authenticity — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «authenticity»

/ˌɔːθɛnˈtɪsɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «authenticity»

«Authenticity» на русский язык переводится как «подлинность» или «автентичность».

Варианты перевода слова «authenticity»

authenticityподлинность

According to the ruling of the first tribunal, such documents are not even admissible unless supported by independent evidence of their authenticity.
Согласно постановлению первого суда такие документы не подлежат освидетельствованию, если их подлинность не заверена независимыми экспертами.
The commission of experts confirmed the authenticity of Hitler's signature.
Экспертиза подтвердила подлинность подписи Гитлера.
Everyone can familiarize themselves with the commission of experts' conclusions that confirm the documents authenticity.
Желающие могут ознакомиться с заключением экспертной комиссии, которая подтверждает подлинность документов.
Now I need you to confirm its authenticity.
А теперь мне нужно, чтобы ты подтвердила его подлинность.
We received it from a reluctant witness Dr. Graham Cartwright, who will also be called to testify to its authenticity.
Мы получили ее от свидетеля Доктор Грэм Картрейд, будет вызван в суд и удостоверит ее подлинность.
Показать ещё примеры для «подлинность»...

authenticityдостоверность

Are you certain of the document's authenticity?
Вы уверены в достоверности документа?
Yep. guess your convention folks wanted authenticity.
Устроители конвенции добивались достоверности.
Progressives are reenactors who strive for complete authenticity.
Прогрессивные — это реконструкторы, которые стремятся к полной достоверности.
That's the thing they say about New York, is you point the camera in any direction and it looks good, not to mention just the... the authenticity.
Говорят, Нью-Йорк всегда прекрасен, куда ни направь камеру, ну и не будем забывать о достоверности.
It gave a sense of, um, authenticity to the stories and to the world.
Это придавало нашим историям и миру чувство достоверности.
Показать ещё примеры для «достоверность»...

authenticityаутентичность

I believe very strongly in the emotional authenticity of the product, it should reflect what it is.
Я свято верю в эмоциональную аутентичность товара, продукт должен говорить сам за себя.
It's all about authenticity.
Главное — аутентичность.
My elite clientele is willing to pay a premium for authenticity.
Мои постоянные покупатели платят за аутентичность.
You guys and your quest for authenticity.
Вы, и ваш квест за аутентичность.
He says the authenticity of this space is our strength.
Он сказал, что аутентичность этого места — наше преимущество.
Показать ещё примеры для «аутентичность»...

authenticityподлинный

James and I agreed that the moving picture could use a touch of authenticity.
Мы с Джеймсом решили, что фильму не помешают подлинные детали.
General, sir, the experts have verified authenticity of the signature and the seal.
Господин генерал, эксперты проверили: подпись и печать подлинные.
Authenticity.
Зато подлинные.
And the authenticity of a vintage bond low four at a gathering of this calibre played fantastically on all the stimulations we ran.
А подлинная старинная связь с низкой четверкой на собрании такого калибра фантастически влияла на все стимуляции, которые мы запускали.
That, my friends, is authenticity.
Всё подлинное.