as a family — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «as a family»

as a familyкак семья

As a family, living under the same roof we can still live separate lives.
Как семья, живя под одной крышей, мы можем тем не менее жить самостоятельными жизнями.
And I think that as a family, we should discuss rational solutions... to make sure that this never happens again.
И я считаю, что как семья, мы должны обсудить рациональные решения... чтобы быть уверенными, что такое больше не случится.
As a family, we...
Майкл, как семья, мы...
We do need to stick together as a family on this.
В этом деле нам надо держаться вместе, как семья .
We get along, we spend time together as a family.
Мы хорошо ладим, проводим время как семья.
Показать ещё примеры для «как семья»...
advertisement

as a familyсемейный

I thought we were gonna be having dinner as a family.
Я думала, что у нас будет семейный ужин.
I know that you said that, but I guess I just figured, since it was your last meal as a family that...
Нет! Я знаю, что ты говорил это, но я просто подумала, что раз уж это был ваш последний семейный ужин, то...
It will be our first meal as a family.
Это будет наш первый семейный обед.
Exactly. «As a family»!
Вы правы. Именно семейный.
It was the last night we spent together as a family.
Это был наш последний семейный вечер.
Показать ещё примеры для «семейный»...
advertisement

as a familyкак член семьи

Your grandson will be sitting in the waiting room as family.
Ваш внук будет сидеть в холле, как член семьи.
You spent time with us as a family.
Ты проводила с нами время, как член семьи.
You know what, and as, uh... as family, I should go in the waiting room.
Знаешь, как... как член семьи, я должен идти в комнату ожидания.
As a family member, you can submit a petition for him to be evaluated.
Как член семьи, вы можете подать заявление об осмотре.
is interpreted by psychoanalysis as being an image of the father, mother, or child, that is, an animal as a family member.
Психоанализ находит здесь образ отца, матери или ребёнка. Т.е. животное как член семьи.
Показать ещё примеры для «как член семьи»...
advertisement

as a familyвместе

I just feel like we need to spend some time together as a family...
Просто я чувствую, что нам надо провести время вместе.
He, uh, he drew this for me, the last time we were together as a family.
Он... Он нарисовал это для меня, в последний раз, когда мы были вместе.
We sang it as a family.
Мы пели её вместе.
— ... Or do things as a family?
Ну, ты разговариваешь с ними о всякой всячине, вы что-нибудь делаете вместе?
"and we can celebrate as a family.
Надеюсь, мы проведем праздники вместе.
Показать ещё примеры для «вместе»...

as a familyсчитаете меня своей семьёй

Reaper thinks of you as family.
Жнец считает тебя семьей.
Who are we counting as family?
Кого мы считаем семьёй?
We need him to see us as family, too.
Нам нужно, чтобы он считал нас тоже семьей.
I've always thought of you as family.
Я всегда считала вас семьей.
You two think of me as family?
Вы двое считаете меня своей семьей?