anonymous tip — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «anonymous tip»
anonymous tip — анонимную наводку
Perhaps one of us should anonymously tip off the police about Clarisse Avery.
Возможно, один из нас мог бы дать полиции анонимную наводку на Клариссу Эвери.
Sends an anonymous tip to Michelle about his whereabouts.
Даёт анонимную наводку Мишель о его местонахождении.
We got an anonymous tip, and we found her body in the trunk of her car.
Получили анонимную наводку и нашли ее тело в багажнике машины.
We got an anonymous tip around noon today.
Сегодня примерно в полдень мы получили анонимную наводку.
I guess they just got an anonymous tip or something.
Полагаю, они получили анонимную наводку.
Показать ещё примеры для «анонимную наводку»...
advertisement
anonymous tip — анонимный звонок
We got an anonymous tip during the night.
Мы получили анонимный звонок сегодня ночью.
An anonymous tip from a gin mill pay phone about an overheard conversation. — Sounds very hot.
Анонимный звонок с телефона пивной о подслушанном разговоре.
Think it was an anonymous tip.
Думаю, это был анонимный звонок.
Anonymous tips.
Анонимный звонок.
We can phone in an anonymous tip.
Устроим анонимный звонок.
Показать ещё примеры для «анонимный звонок»...
advertisement
anonymous tip — анонимно
— We received an anonymous tip suggesting we check out a property you owned at the Four Sisters Power Plant.
— Мы получили анонимное предложение проверить принадлежащую вам собственность на Электростаниции Фор Систерс.
Got an anonymous tip he was in Starling.
Было анонимное сообщение, что он в Старлинге.
Anonymous tip, huh?
Анонимное, да?
Police received an anonymous tip Jake had rented a storage unit.
Полиция получила анонимное сообщение, что Джейк снял ячейку хранения.
It was an anonymous tip.
Это было анонимное послание
Показать ещё примеры для «анонимно»...
advertisement
anonymous tip — анонимку
I.A. got an anonymous tip.
Они получили анонимку.
I received an anonymous tip that Chang had misrepresented certain aspects of his qualifications, for instance, having them.
Я получил анонимку, что Ченг подделал определенные аспекты своей квалификации, для мест, где он работал.
We got an anonymous tip regarding the whereabouts of Chad Emigh.
Мы получили анонимку о местонахождении Чада Эмиха.
— An anonymous tip.
— Анонимку.
We got an anonymous tip regarding the whereabouts or Chad Emigh.
Мы получили анонимку о местонахождении Чада Эмиха.
Показать ещё примеры для «анонимку»...
anonymous tip — анонимное сообщение
An anonymous tip brought police to a playground in the 4700 block of Eighth Avenue late last night.
Анонимное сообщение привело полицию на игровую площадку в районе дома # 4700 по Восьмой Авеню вчера поздно вечером.
The marshals service got an anonymous tip.
Служба маршалов получила анонимное сообщение.
Remember that anonymous tip we got three days ago?
Помнишь, 3 дня назад мы получили анонимное сообщение?
Plus, we got an anonymous tip from another gardener.
Кроме того, мы получили анонимное сообщение от другого садовника.
Anonymous tip.
Анонимное сообщение.
Показать ещё примеры для «анонимное сообщение»...
anonymous tip — анонимный донос
Just put this under anonymous tip.
Просто скажи, что это анонимный донос.
Little story about a broken taillight and an anonymous tip from a woman?
Сломанная фара, анонимный донос от женщины...
An anonymous tip.
— Анонимный донос.
I need you to make an anonymous tip about a missing person...
— Нужен анонимный донос о пропавшем человеке.
Got me calling in anonymous tips and shit.
Попросил сделать анонимный донос.
Показать ещё примеры для «анонимный донос»...
anonymous tip — анонимный источник
Anonymous tip.
Анонимный источник.
— An anonymous tip.
— Анонимный источник.
Anonymous tip?
Анонимный источник?
I think it's grimy, and there's no upside for our business, but we get this anonymous tip saying that there's this huge business opportunity for us in...
Он грязный, для нас не выгодный, но анонимный источник считает, там есть возможности для нашего...
An anonymous tip?
Сведения из анонимного источника?
Показать ещё примеры для «анонимный источник»...