anesthesia — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «anesthesia»

/ˌænɪsˈθiːzjə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «anesthesia»

На русский язык «anesthesia» переводится как «анестезия».

Варианты перевода слова «anesthesia»

anesthesiaанестезии

He went on for a whole day, without anesthesia.
Это заняло целый день. Без анестезии.
You had a nightmare, because of the anesthesia.
Вам приснился кошмар из-за анестезии.
Hypnotism might be put to good use, in pain relief and anesthesia.
Гипнотизм может быть полезен для облегчения боли и анестезии.
The sooner you walk, the faster you shake off the anesthesia.
Чем раньше вы пойдете, тем быстрее отойдете от анестезии.
When she comes out of her anesthesia, she might be a little weepy.
Когда пройдет действие анестезии, она начнет капризничать.
Показать ещё примеры для «анестезии»...
advertisement

anesthesiaнаркозом

You had a rest, under anesthesia, but Margarita and I could hardly have a wink of a sleep!
Ты-то вот сам отдохнул под наркозом, а она то вот, Маргарита, ночи не спит... Я глаз не сомкнул!
The president is under general anesthesia right now.
Президент сейчас под общим наркозом.
Randy, one time I was under anesthesia, and I thought my mustache was a chipmunk.
Рэнди, однажды, когда я был под наркозом, я принял свои усы за бурундука.
In the OR we put our patients under general anesthesia.
В операционной пациенты обычно под общим наркозом.
She was under anesthesia for the biopsy.
Она находила под наркозом во время биопсии.
Показать ещё примеры для «наркозом»...
advertisement

anesthesiaанестетика

It would have to be caused by something like a... Methane gas leak or an overdose of anesthesia.
Это могло быть вызвано чем-то вроде... утечкой метана или передозировкой анестетика.
So you brought her to this lab And gave her a high dose of anesthesia That caused her to dry drown!
Поэтому Вы привели ее в эту лабораторию и ввели лошадиную дозу анестетика, что привели к сухому утоплению!
We used way too much blood and anesthesia.
Мы использовали слишком много крови и анестетика.
The subject has been given a sufficient amount of anesthesia, though, upon waking the aftereffects may be permanent.
Подопытная получила достаточно анестетика, но вот когда она очнётся... побочный эффект может быть перманентным.
— A second review of the body will trace the anesthesia Used to kill them back to your lab.
— Вторичный осмотр тела выявит, что анестетики, использованные для их убийства, из Вашей лаборатории.
Показать ещё примеры для «анестетика»...
advertisement

anesthesiaанастезии

I start with anesthesia.
Начну с анастезии.
Okay, no anesthesia.
Ладно, без анастезии.
No anesthesia.
Без анастезии.
Yeah, well, I did extract two teeth without anesthesia...
Ну да, я удалил два зуба без анастезии.
He came out of anesthesia.
Он очнулся от анастезии.
Показать ещё примеры для «анастезии»...

anesthesiaанастезию

Is This A Reaction To Anesthesia?
Это реакция на анастезию?
Can't dose her with anesthesia until the last batch completely clears.
Анастезию делать нельзя, пока последняя доза лекарства не выйдет.
There's no way his heart can handle the anesthesia.
Его сердце не перенесет анастезию.
They had to put you under anesthesia
Но им пришлось делать тебе анастезию
He said you had a reaction to the anesthesia.
Он сказал, что у вас была реакция на анастезию.
Показать ещё примеры для «анастезию»...

anesthesiaанестезиолога

Call anesthesia, make sure we can get a spinal, And notify nicu ?
Вызовите анестезиолога, давайте, вперед!
Call Anesthesia and alert OB.
Вызовите анестезиолога и акушера-гинеколога.
Please call for Dr. Jeong from anesthesia and ask the OR to get the operating table ready.
Позовите анестезиолога доктора Чжон и попросите поскорее подготовить операционный стол.
No, that, uh, magazine I read earlier? That was the «Journal of Clinical Anesthesia,»
Журнал, который я читал сегодня был про анестезиологов.
[BABIES CRYING] Hey, I got Brody from Anesthesia to come in for Morgan.
Я попросил Броуди быть анестезиологом у Морган.