and over again — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and over again»
and over again — и снова
We use our metals over and over again.
Мы используем наши металлы снова и снова.
It repeats over and over again.
Они повторяют его снова и снова.
The signal just keeps repeating over and over again.
Сигнал повторяется снова и снова.
Yes, so we can watch it over and over again.
Да, чтобы крутить снова и снова.
Then a good man comes along who portrays all my suffering in his films, and I can go see them over and over again.
Затем появляется хороший человек, который изображает все мои страдания в своих фильмах, и я могу их пересматривать снова и снова.
Показать ещё примеры для «и снова»...
advertisement
and over again — снова и снова
Look, Amy Mom and Dad keep telling you over and over again but you go right on dreaming. And then things like this happen.
Послушай, Эми мама и папа говорят тебе снова и снова но ты все также продолжаешь мечтать.
Why would I want to watch my friends be killed over and over again?
С чего вы взяли, что я хочу видеть, как моих друзей убивают снова и снова?
It takes my most tragic moment and it plays it over and over again.
То есть они взяли самый трагический момент моей жизни и проигрывают его снова и снова.
Family getting killed over and over again?
Семей, которых убивают снова и снова?
You were having the same thoughts over and over again.
У вас возникали одни и те же мысли снова и снова.
Показать ещё примеры для «снова и снова»...
advertisement
and over again — раз за разом
This has happened over and over again.
Все это повторяется раз за разом.
Drawing them for usover and over again.
Рисовал их нам раз за разом.
All the children of this world, the same boy and the same girl, over and over again.
Все дети этого мира — это одни и те же мальчик и девочка, повторяющиеся раз за разом.
Why do we feel like we need to keep revisiting the archetype over and over again?
Почему нам кажется, что мы должны возвращаться к одному шаблону раз за разом?
And I was so looking forward to having you as a guest in my carnival, over and over again.
Именно этого я всегда жду от гостей на моем карнавале. Раз за разом.
Показать ещё примеры для «раз за разом»...
advertisement
and over again — и вновь
I just keep seeing Earthforce One blowing up over and over again in my dreams.
Мне вновь и вновь снится взрыв Президенсткого корабля.
I say it over and over again.
Повторяю это себе вновь и вновь.
Everything keeps appearing over and over again.
И все они появляются вновь, и вновь, и вновь.
I know all this because I am living the same day over and over again.
Я знаю все это, потому что проживаю один и тот же день... вновь и вновь.
I know all this because I am living the same day... over, and over again.
Моя девушка Рита окажется в опасности. Я знаю все это, потому что проживаю один и тот же день... вновь и вновь.
Показать ещё примеры для «и вновь»...
and over again — сто раз
You play it over and over again.
Ты ее уже сто раз сыграла.
Marshall, I apologized over and over again.
Маршалл, я сто раз извинялась.
I have told you over and over again what not to do.
Я тебе сто раз говорила этого не делать.
Well, it's just that they keep playing that one tune over and over again.
Просто они играли одну мелодию сто раз.
And repeat things over and over again.
Одно и то же приходится повторять по сто раз.
Показать ещё примеры для «сто раз»...
and over again — повторять
I made the same mistake over and over again.
Я постоянно повторял эту ошибку.
The name that she was repeating over and over again in triage...
Имя, которое она постоянно повторяла во время сортировки раненых...
As I have told you over and over again, it should be,
Сколько тебе повторять и повторять? Должно быть:
You have told me over and over again humans are no threat to us.
Ты всегда повторяешь, что земляне нам не страшны.
That's very kind of you. You know, I keep making the same mistake over and over again.
Знаешь, в последнее время я постоянно повторяю одну и ту же ошибку.
Показать ещё примеры для «повторять»...
and over again — постоянно
I want a husband, not a trophy I have to defend over and over again.
Я хочу мужа, а не трофей, который надо постоянно охранять.
— Over and over again.
Постоянно.
The trouble is, it's very difficult for us to believe you When you've lied over and over again About the events of that night.
Проблема в том, что нам очень сложно вам поверить, когда вы постоянно лгали о происшествии той ночью.
It was fifth grade econ, but this is something we've seen over and over again.
— Для пятиклассника. Но с этим мы сталкиваемся постоянно.
I see him over and over again.
Я вижу его постоянно.