раз за разом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «раз за разом»

раз за разомover and over again

Нас имели раз за разом, милая.
We got screwed. Over and over again, hon.
Перечитывать их раз за разом, анализировать все ли они правильно сказали?
Read them over and over again to think about what you said?
Почему нам кажется, что мы должны возвращаться к одному шаблону раз за разом?
Why do we feel like we need to keep revisiting the archetype over and over again?
Мы раз за разом говорим тебе, что ты замечательная, но ты просто никак не поймёшь этого!
We tell you over and over again that you're wonderful and you just... don't... get it!
Он затравливал и убивал меня раз за разом, но даже смерть не давала свободы, потому что я знал, что каждый раз, когда я открывал глаза — я знал, что все начинается снова: будут боль, страх.
He'd hunt me, and kill me over and over again, but even death wasn't a release, because I knew every time I opened my eyes, it would start over again-— the pain, the fear.
Показать ещё примеры для «over and over again»...
advertisement

раз за разомtime after time

Ты раз за разом обедаешь с Себастьяном, но ты ни разу не пришел в гости ко мне.
You have lunch with Sebastian time after time, but you never once come to visit me.
Раз за разом.
Time after time.
Если бы ты всегда клал ключи на одно и то же место, мы бы не занимались одним и тем же раз за разом.
If you put the keys in the same place all the time we wouldn't have to go through this time and time again!
— Я бы попросил один раз за раз.
— One time per time I ask you.
Он, раз за разом давал Конгрессу информацию в речи о положении в стране и предлагал на их рассмотрение такие меры, какие он считал необходимыми и целесообразными.
«He shall, from time to time give to the Congress information of the State of the Union and recommend to their consideration such measures as he shall judge necessary and expedient. »