and lower — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and lower»

and lowerопускайте

And lower away!
Опускайте!
And lower away evenly, lads.
Легче, опускайте.
~ Oh! ~ We must raise the drawbridge and lower the portcullis. ~ Exactly.
Надо поднимать мост и опускать решетку.
You shorten your stride, lean into the hill, and lower your head.
Вы сокращаете шаг, наклоняетесь вперёд и опускаете голову.
And lower your head.
И опускай голову.
Показать ещё примеры для «опускайте»...
advertisement

and lowerи нижней

Brow lift, blepharoplasty on my upper and lower eyelids, precision contour and liposuction on my gut.
Подтяжка бровей, блефаропластика на верхних и нижних веках, контурная липосакция на животе...
Upper and lower endoscopies were clean.
Эндоскопия верхних и нижних отделов ЖКТ была чистой.
Neuro damage to the upper and lower limbs.
Повреждения верхних и нижних конечностей.
Neurological tests indicate upper and lower neuron degeneration, often eliciting the Babinski sign.
Неврологические тесты показали, дегенерацию верхних и нижних моторных нейронов, часто вызываемых рефлексом Бабинского.
I found some additional remodeled injuries, uh, this time to the sternum and lower ribs.
Я нашел еще несколько сросшихся повреждений, в этот раз на груди и нижних ребрах.
Показать ещё примеры для «и нижней»...
advertisement

and lowerи низкие

Low rhythmic beats ... and type 2 shouts high and low.
Низкие ритмичные удары... и 2 типа криков, высокие и низкие.
Re-check for proteinuria and low platelets. What else?
Проверь на протеинурию и низкие тромбоциты, что ещё?
Due to the density of growth, light barely reaches the ground, and low plants are scarce.
Из-за плотности роста, свет едва достигает земли, и низкие растения встречаются редко.
You have the highest and lowest scores.
У вас самые высокие и низкие оценки.
I like women's voices to be deep and low.
У женщин мне нравятся такие голоса, глубокие и низкие.
Показать ещё примеры для «и низкие»...
advertisement

and lowerи падения

I have to have the highs and the lows.
Мне нужны эти подъемы и падения.
Now, it has been a week of highs and lows for the Nobel laureate... who had to cut short his celebrations with the king and queen of Sweden... to come back here and face the iniquitous kidnapping of his only son.
Это была неделя взлёта и падения нобелевского лауреата, вынужденного прервать свой визит к королевской чете Швеции и вернуться, чтобы столкнуться с дерзким похищением своего сына.
For the birthdays, the first steps, the skinned knees, the fevers, the highs and lows...
Дни рождения, первые шаги, ободранные коленки, лихорадки, взлеты и падения...
Eager to share the highs and lows of your life.
Разделяющий с тобой все жизненные взлёты и падения.
Ah, we're past all those highs and lows.
Ах, все эти подъёмы и падения уже в прошлом.
Показать ещё примеры для «и падения»...

and lowerи снизит

And lower the morphine on your other patient.
И снизь морфий второму пациенту.
And lower your expectations.
И снизь градус ожиданий.
It will block the sunlight and lower the average surface temperature significantly.
Это заблокирует солнечный свет и снизит значительно среднюю поверхностную температуру.
I should really warn you, it's been known to affect your decision-making abilities and lower your inhibitions.
Должен вас предупредить что, возможно некоторое влияние на вашу способность принимать решения и снизит сопротивляемость.
They got rid of the glass in the windows and lowered it, so it was just quicker.
Они изменили угол наклона лобового стекла и снизили посадку, — в результате машина стала более быстрой.
Показать ещё примеры для «и снизит»...

and lowerи понизим

And lower the saturation.
И понизить насыщенность.
Since we're on internal life support, we can adjust the CO2 and lower the oxygen levels.
Так как мы сейчас на внутреннем жизнеобеспечении и энергии, мы можем увеличить уровень CO2 и понизить уровень кислорода.
— You're right, we'll take it into consideration and lower
— Правильно критикуете, учтем и понизим. — Кого?
Let's hang around him and lower our status even more.
Давай зависать вокруг него и понизим наш статус еще больше.
I stopped wearing yellow shirts and lowered my standards.
— Я перестал носить желтые футболки. и понизил свои запросы
Показать ещё примеры для «и понизим»...

and lowerи нижней части

Severe open wound to the mid and lower abdomen.
Тяжелая открытая рана середины и нижней части живота.
Multiple contusions to the side, shoulder, and lower abdomen.
Множественные ушибы стороне плеча и нижней части живота.
Pugilism of the arms and lower body.
Ушибы на руках и в нижней части тела.
Dipping at the hips, bulging at the upper and lower abdomen.
Врезавшаяся в бедра, вздувшаяся в верхней и нижней частях живота.
Upper and lower intestines both shredded.
Верхнюю и нижнюю часть кишечника раскромсали.
Показать ещё примеры для «и нижней части»...

and lowerвезде

Search high and low!
Ищите везде!
Clients in high and low places, you might say.
Клиенты есть везде, скажете вы.
Artie: ¶ I'm hairy high and low
Я волосатый везде
We'll search high and low for the missing kids, you have my word, but not before we've secured this camp.
Мы будем искать пропавших детей везде, даю слово, но не раньше, чем мы обезопасим наш лагерь.
We'll search high and low for the kids.
Мы будем искать детей везде.

and lowerповсюду

High and low.
Повсюду.
My love is a melody. I sing it high and low.
Моя любовь — это песня, я пою ее повсюду.
Now the British will be looking high and low for us.
А теперь англичане будут повсюду разыскивать нас.
I've been hunting high and low for you Pop
Я искал вас повсюду!
Now, you take them from Cutter, you're gonna have two sets of angry killers looking high and low for you and that oxy.
Ну а если ты заберешь их у Каттера, то тебе придется иметь дело с двумя разгневанными убийцами, ищущими повсюду и тебя и наркоту.

and lowerи меньше

Mayor Red Thomas' progress platform... means more jobs, better education... bigger civic improvements and lower taxes.
Программа мэра Реда Томаса это больше рабочих мест, лучшее обучение больше городских улучшений и меньше налоги.
I don't even believe in them...but they all came out lower and lower.
Я даже не верю в это, но они выходили всё меньше и меньше.
High in free radicals. And low in other stuff, I shouldn't wonder.
Много свободных радикалов и мало остальных вещей, я не удивлен.
Once the weight started coming off and he started to see that he was doing this, his demeanor changed, his attitude changed, and the lower he got, I think the better he felt.
Как стал снижаться его вес и понимать, что он делает, изменилось его поведение, отношение, и чем меньше он становился, тем лучше он себя чувствовал.
All decks switch emergency power relays... to positive and low.
Всем палубам включить аварийные реле на малую мощность.