always wear — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «always wear»

always wearвсегда носил

Now look, the Doctor always wore this.
Смотрите, Доктор всегда носил это.
He always wore a silver toupe on the job.
На работе он всегда носил седой парик.
It was quite startling, because in life, he always wore robes.
Потому что в жизни он всегда носил буддийскую рясу!
He always wore those sneakers.
Он всегда носил кроссовки.
He used to make the most merciless fun of me because I always wore my gym shorts in the shower.
Он безжалостно надо мной издевался потому что я всегда носил гимнастические трусы в душе.
Показать ещё примеры для «всегда носил»...
advertisement

always wearвсегда

She always uses the service elevator, and she always wears a veil.
Всегда пользуется лифтом для слуг и всегда закрывает лицо вуалью.
He always wears a white skimmer.
Он всегда в белой шляпе.
Well, you could always wear a dagger, strategically placed.
Спасибо. Вы всегда можете прикрыться кинжалом.
She should always wear them.
Ей всегда стоит их носить.
I always wear lipstick on my shirt.
У меня всегда помада на рубашке.
Показать ещё примеры для «всегда»...
advertisement

always wearносить

I guess you could always wear that pink one he had... after he swole up like a pig.
Наверно, розовый. Он носил его.
And the kicker is he always wore sandals.
Но самое главное — он носил сандалии.
Our Lord and Savior always wore sandals and he never married.
Наш Спаситель Иисус тоже носил сандалии. и не был женат.
Perp always wore these weird masks
Подозреваемый носил странные маски.
He was looking at secret files, he always wears fancy suits, and he gets really weird when you ask him to explain his job.
Он просматривает секретные файлы, носит красивые костюмы, и ведет себя странно, когда я прошу объяснить кем он работает.
Показать ещё примеры для «носить»...
advertisement

always wearвсегда надеваю

Always wear me old suit pants for good luck.
Наудачу я всегда надеваю брюки от старого костюма.
I always wear gloves with chillies. Raaah!
Я всегда надеваю перчатки, когда беру чили.
— I always wear clean underwear.
— Я всегда надеваю чистое нижнее бельё.
It's that I'm always wearing the same socks because they're always up front.
То, что я всегда надеваю одни и те же носки, потому что они всегда лежат первыми.
I always wear protection, and it's not like I love these chicks.
Я всегда надеваю защиту, и я этих крошек даже не люблю.
Показать ещё примеры для «всегда надеваю»...

always wearпостоянно носит

The guy who always wears sunglasses... he was there, trying to calm Mariah down.
Парень который постоянно носит солнечные очки... он там был, пытался успокоить Мараю.
She's always wearing 'em.
Она их постоянно носит.
[Candace] The guy who always wears sunglasses, he was there.
Мужчина, который постоянно носит очки, был там.
Why do you always wear brown stockings ?
— Почему ты постоянно носишь темные чулки?
Why do you always wear the same dress?
Почему ты постоянно носишь одно и то же платье?
Показать ещё примеры для «постоянно носит»...

always wearвсегда одевала

Does she always wear her hair parted that way?
Она всегда одевает свой парик так? Я пережил это.
Always wears a crucifix and eats a bulb of garlic before he delivers.
Всегда одевает крест и съедает головку чеснока перед доставкой.
Of course, since then, I always wear a helmet.
Разумеется, с тех пор я всегда одеваю шлем.
And I always wear gloves.
И я всегда одеваю перчатки.
You always wore it like a smile between tears.
Ты всегда одевала это, словно смех, скрывающий слезы.
Показать ещё примеры для «всегда одевала»...

always wearвсегда одевалась в

We always wear the same.
Мы всегда одевались одинаково.
This is what I always wear.
Я так всегда одеваюсь.
— You always wear the same clothes.
— Ты всегда одеваешься в одно и то же?
Do you always wear it like that?
Ты всегда так одеваешься?
Always wearing the appropriate clothes.
Одеваться всегда в одну и ту же одежду.
Показать ещё примеры для «всегда одевалась в»...

always wearвсегда хожу в

Why do you always wear that dumb hat?
Почему ты всегда ходишь в этой дурацкой кепке?
Now tell me... do you always wear black?
А теперь скажи мне... ты всегда ходишь в черном?
I always wear them.
Я всегда хожу в сабо.
I always wear boxers.
Я всегда хожу в шортах.
Why did Maja always wear sunglasses near the end?
Почему Майя всегда ходила в тёмных очках?
Показать ещё примеры для «всегда хожу в»...

always wearвсегда пользуюсь

This cologne is the one he always wore.
Одеколон, которым он всегда пользовался.
It was my mother's. She always wore it. Now I wear it.
Мама всегда им пользовалась, теперь и я.
Uh, he always wears cheap cologne.
Ээ, он всегда пользуется дешевым одеколоном.
Well, you told me that your mother Always wore her signature red lipstick.
Ну, вы рассказывали, что ваша мама всегда пользовалась особенной красной помадой.
Yes, I always wear it.
Да, я всегда ими пользуюсь.
Показать ещё примеры для «всегда пользуюсь»...

always wearвсё время носила

I mean, he is really cute and really smart and really funny, but, oh, he's always wearing clogs.
То есть он очень милый, и очень умный, и очень смешной, но всё время носит сабо.
Do you always wear your Fitbit?
Вы всё время носите этот браслет?
He was always wearing the plane, but at some time he lost it.
Он все время носил этот самолет, но однажды его потерял.
Do you always wear those?
Ты всё время их носишь?
No, they're bound to know her. Her rings, bracelets she always wore.
Нет, ее опознают по кольцам и браслету, которые она все время носила.