activate it — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «activate it»
activate it — активировать его
How do you propose to activate it?
Как же вы предлагаете активировать его?
Miles was discovered trying to activate his technological devices so he could return to his ship.
Майлза застали за попыткой активировать его технологическое устройство, чтобы он мог вернуться к своему кораблю.
Fly your ship through replicator-dominated space, repair whatever damage may have been done to the time-dilation device, and activate it before the replicators can stop you.
Пролететь на вашем корабле через контролируемое репликаторами пространство, починить, какое бы ни было повреждение нанесено устройству замедления времени, и активировать его до того, как репликаторы смогут вас остановить.
Even if it exists, Major, you need at least two senior personnel to activate it...
Даже если это правда, майор, вам нужны не менее двух представителей старшего персонала, чтобы активировать его...
We can send a signal to activate it.
Мы можем послать сигнал, чтобы активировать его.
Показать ещё примеры для «активировать его»...
advertisement
activate it — включили его
You know the government can hack into your computer, activate your webcam, and watch you?
Знаешь, правительство может взломать твой компьютер, включить веб-камеру и наблюдать за тобой?
I don't know how, but I managed to activate my escape transporter.
Я не знаю, как, но мне удалось включить аварийный транспортер.
Protocol states that if your house is crashed, you do an SDR to make sure no one's following you. Activate your GPS in your Go-Bag, select another safe house.
А по протоколу, если явка провалена, ты должен убедиться, что тебя никто не преследует, включить GPS-маячок и выбирать любую явочную квартиру.
You must have activated it out of sequence.
Вы, наверное, включили его не вовремя.
You... have to... activate it.
Вы... не... включили его.
Показать ещё примеры для «включили его»...
advertisement
activate it — активизировал его
Try to activate his combadge.
Попытайтесь активизировать его коммуникатор.
If the weapon indeed works the way Merlin's writings imply, we would simply need to activate it, and send it to the Ori galaxy, and they would be eliminated.
Если оружие действует так, как следует из записей Мерлина, нам нужно просто активизировать его и послать в галактику Орай. И они будут нейтрализованы...
Axonite was just the dormant state until I activated it.
Аксонит находился в состоянии покоя, пока я не активизировал его.
We believe that device's power source was depleted when O'Neill activated it.
Мы полагаем, что источник питания устройства был исчерпан, когда полковник Онилл активизировал его.
Laura just activated it six days ago.
Лаура активизировала его только шесть дней назад.
Показать ещё примеры для «активизировал его»...
advertisement
activate it — запущу её
We take 32 exploding bridgewire detonators. We activate them simultaneously.
Возьмём 32 детонатора с плавким проводником и запустим их одновременно.
And another one the next morning, the same evening Infeld activated his malware to siphon funds from the client retainer accounts.
И еще одно следующим утром, тем же вечером Инфельд запустил трояна, сливать деньги со счетов с гонорарами от клиентов.
She must have activated it... [ ding!
Должно быть, она запустила его... Готово!
The only way to activate it is with a legendary key called the Matrix of Leadership.
Однако запустить ее можно лишь с помощью мифического ключа под названием Матрица Лидерства.
This city has a self destruct button. You hurt her, I'll activate it.
У этого города есть кнопка самоуничтожения, если вы ее троните, я запущу его.
Показать ещё примеры для «запущу её»...
activate it — активации
It requires a massive force of psychic energy to activate it.
Потому что он нуждался в большем количестве психической энергии для активации.
Activating it is a matter of correctly interpreting these symbols.
Для активации необходимо правильно интерпретировать эти символы.
I'll activate it and get in with you.
После активации я заберусь к вам.
Except it doesn't work that way because I didn't have enough time to build it, so we need to plug this into one of their computers to activate it.
Вот только не всё так просто, ведь у меня было мало времени, чтобы настроить его, поэтому нам нужно подключить это к одному из их компьютеров для активации.
Valentine wants to use the Soul-Sword to decimate the entire Downworld, and he needs Clary to activate it.
Валентин хочет использовать Меч Смерти, чтобы полностью уничтожить Нижний мир, но для его активации нужна Клэри.