achieve his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «achieve his»

achieve hisдостигнуть этого

Achieve it!
Достигнуть этого!
Achieve it!
Достигнуть этого?
Do you think you can achieve it again? — l don't think so. No.
Думаешь что можете достигнуть этого снова?
If steadfast is what you require, there's only one way to achieve it.
Если устойчивость — это то, что вам требуется, есть только один выход, как достигнуть этого.
You did not achieve your purpose.
Но ты не достиг своей цели.
Показать ещё примеры для «достигнуть этого»...
advertisement

achieve hisдостигает его

So you and I can meet in safety and achieve our common objective... peace, stability, and democracy in Saudi Arabia, right?
Так мы можем безопасно встречаться и достигать наших общих целей — мира, стабильности и демократии в Саудовской Аравии, так ведь?
You set a goal, you achieve it.
Ставите цель и достигаете её.
He's always supported me in achieving my goals.
Он всегда помогал мне достигать целей.
My superiors demand results, but they're not in the least concerned how I achieve them.
Моё руководство интересуют результаты, но они не меньше озабочены тем, как я их достигаю.
Just because you're short doesn't mean you can't achieve your goals, e.
То, что ты невысокий не означает, что ты не можешь достигать своих целей, И.
Показать ещё примеры для «достигает его»...
advertisement

achieve hisэтого добиваются

But ... one way or another ... still achieved his!
Но... одним путём или другим... всё равно добивался своего!
Aren't you supposed to help me to achieve my personal goals?
Ты разве не должен помогать мне добиваться своего?
What was amazing about it is he actually achieved his ambitions, which again, coming from where I came from, you didn't see that very often.
И что поражало, он добивался своих целей что не так часто встретишь в тех местах, где я родилась.
So, if you don't achieve your personal best...
Так, если вы не добиваетесь Ваших личных целей...
He's achieving it.
И добивается своего.
Показать ещё примеры для «этого добиваются»...
advertisement

achieve hisдостичь своей

— For the simple reason that if they were in fact agents of the Refusians, they could have achieved their objective in a much simpler way, one in which they would not have exposed themselves to this danger.
По той простой причине, что если бы они в действительности были агентам Рефузиса, они могли бы... достичь своей цели гораздо проще. Так, чтобы не подвергать себя этой опасности.
— We have to stick together. to achieve his goal.
— Мы должны держаться вместе чтобы достичь своей цели.
All I need is another month to achieve my goal.
Мне нужен ещё месяц, чтобы достичь своей цели.
We have the high ground, sir, and they failed to achieve their objective with their opening thrust.
Мы на выгодной высоте, сэр, а им не удалось достичь своей цели неожиданным нападением.
Shakira: I wanted to be a coach on «the voice» To help someone else achieve their own dreams.
Я хотела стать тренером на #TheVoice, чтобы помочь другим достичь своей мечты.
Показать ещё примеры для «достичь своей»...

achieve hisдостижения своей

Oh, it is somewhere and halfway to achieving its purpose.
О, оно где-то на полпути от достижения своей цели.
Demons can sometimes use objects as conduits to achieve their desired goal.
Иногда для достижения своей цели демоны используют предметы.
Human beings were simply a subsidiary form of life that the fly-agarics exploited in order to achieve their supreme goal.
А люди — просто вспомогательная форма жизни, которую мухомор использует для достижения своей высшей цели
It's proof of his strength, his willingness to do whatever it takes to achieve his goals. We are a team.
Она доказывает его силу, его готовность пойти на все ради достижения своей цели.
It's proof of his strength, his willingness to do whatever it takes to achieve his goals.
Она доказывает его силу, его готовность пойти на все ради достижения своей цели.
Показать ещё примеры для «достижения своей»...

achieve hisдобился своей

I guess Tolliver achieved his purpose standing on that balcony.
Похоже, что Толливер добился своей цели выйдя на балкон.
But years later when he came back to town, he had achieved his dream-— he was a dancer with the New York City Ballet.
Но годы спустя, когда он вернулся в свой город, он добился своей мечты... он был танцором в Балете Нью-Йорка.
Kali has achieved his goal.
Кали добился своей цели.
Peace should be its own reward, and we will achieve it, with or without him.
Мира должна быть своя награда, и мы этого добьемся, с ним или без него.
Well, that's the dream, certainly, but I'm not sure we'll achieve it in this generation.
Что ж, конечно, в идеале именно так и будет, но не думаю, что на нашем веку мы этого добьёмся.
Показать ещё примеры для «добился своей»...

achieve hisосуществить свою

She dedicated her life to the sport, Working each day to achieve her dream,
Она посвятила себя спорту упорно работала, чтобы осуществить свою мечту.
Though I couldn't achieve my dream
Хоть я и не смогу осуществить свою мечту.
For me, I've achieved my childhood dream, which was to play for Real Madrid.
Я осуществил свою детскую мечту, я стал играть за Реал Мадрид.
I'll make sure you're around to achieve your dreams, whatever those are.
Я гарантирую, что ты будешь в безопасности, чтобы осуществить любые свои мечты.
My father, a man who had everything, died unable to achieve his biggest dream.
Мой отец, человек, который имел всё, умер, так и не осуществив свою заветную мечту.
Показать ещё примеры для «осуществить свою»...

achieve hisцель

However, the first who wanted to climb to its summit, but Unfortunately, he died, never having achieved his goal, Briton was Albert Frederick Mummery.
Однако, первым, кто захотел забраться на ее вершину, но, к сожалению, скончался, так и не добившись своей цели, был британец Альберт Фредерик Маммери.
But I'm willing to go through hell until I achieve my goal!
Но ради своей цели я готов пройти все круги ада!
It seemed to achieve its goal.
Зато, кажется, цель достигнута.
Joy of raising/ teaching? She's amazing. It's like if she puts her mind into something and works hard, she can achieve it.
Нравится учиться? если поставит себе цель.
What matters most is achieving our goal.
Самое главное сейчас — наша цель.
Показать ещё примеры для «цель»...

achieve hisсвои мечты

Vying for your sponsorship and support... in achieving their dreams... to reach the 1988 Winter Games in Calgary.
Они соперничают ради вашей поддержки, чтобы реализовать свои мечты и попасть на зимнюю Олимпиаду 1988 года в Калгари.
I'm not gonna be that guy that stopped you from achieving your dreams.
И я не хочу быть парнем, который помешал тебе осуществить свои мечты.
She's helping us achieve our dreams.
Она воплощает наши мечты.
No, you did not achieve your dream of becoming a Pawnee police officer.
Нет, ты не реализовал мечту о том, чтобы стать офицером полиции Пауни.
And you deserve a fair shot to achieve your dream.
И вы заслужили, чтобы с вашей мечтой поступили честно.
Показать ещё примеры для «свои мечты»...

achieve hisдостижения своих целей

We all must make sacrifices to achieve our dreams.
Все мы приносим жертвы ради достижения своих целей.
And since nature always employs the most efficient means to achieve her ends, I've taken inspiration from her.
А поскольку природа всегда использует самые эффективные средства для достижения своих целей, я взял вдохновение от неё.
I was not aware you were the means to achieving it.
но не знал, что ты будешь средством к достижению цели.
Not everyone is willing to do whatever it takes to achieve it.
Немногие готовы идти на всё для достижения этой цели.
My father never knew that Reinhold was your vision and how we achieve it.
Отец никогда не понимал, что у Рейнхольда было свое вИдение и способы достижения целей.
Показать ещё примеры для «достижения своих целей»...