accept the fact that — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «accept the fact that»

accept the fact thatпринять тот факт

Booth refuses to accept the fact that I understand the professor because he and I are quite similar.
Бут отказывается принять тот факт, что я понимаю профессора так как у нас с ним много общего.
But at some point, we have to accept the fact that life goes on.
Но, в любом случае, мы должны принять тот факт, что жизнь продолжается.
And independent of that, can you, for a second, accept the fact that I like you and want to be with you, you fucking idiot?
И безотносительно даже этого, можешь ты хоть на секунду принять тот факт, что ты мне нравишься, и я хочу быть с тобой, тупица ты этакая?
I let you all believe that she was gay because I wanted it to be true, but I have to accept the fact that my daughter will never, ever be a lesbian.
Но я должна принять тот факт, что она никогда ею не станет.
Or we can accept the fact that our clients are going down for three murders and cut our losses.
Или мы можем принять тот факт, что наши клиенты сядут за три убийства и обойтись малой кровью.
Показать ещё примеры для «принять тот факт»...
advertisement

accept the fact thatсмириться с тем

We have to accept the fact that Soren has won.
Мы должны смириться с тем, что Сорен победил.
You don't have to like her. Just accept the fact that I do.
Вы не обязаны её любить, но вам придётся смириться с тем, что мне она нравится.
We've just got to accept the fact that Fox has to make room for terrific shows... like Dark Angel, Titus, Undeclared...
Нам придётся смириться с тем, что FOX решил одать время для более популярных шоу... Таких как Ангел тьмы, Тит, Необъявленное...
You need to accept the fact that no one's coming to save you-
Вам нужно смириться с тем, что никто не придет спасать вас.
I looked for her for months, Aria. Eventually I had to accept the fact that maybe she didn't want to be found.
Я искал её несколько месяцев, Ария, но потом мне пришлось смириться с тем, что она просто не хочет, чтобы её кто-то нашёл.
Показать ещё примеры для «смириться с тем»...
advertisement

accept the fact thatпризнать тот факт

The rest of you need to accept the fact that I made a simple mistake.
Остальные должны признать тот факт, что я просто совершила ошибку.
I guess it's time I just accept the fact that things will never work out between us.
Наверное, пора признать тот факт, что у нас ничего не получится.
I think it's time I accept the fact that she's gone and move on.
Думаю, пора признать тот факт, что ее больше нет и жить дальше.
You know, you might have to accept the fact that, whatever your relationship with Andrew means, you just don't want it.
Тебе проще признать тот факт, что какими бы ни были ваши отношения с Эндрю, ты их не хочешь.
After six months, we need to accept the fact that it's not going to recover.
После полугода следует признать тот факт, что он не восстановится.
Показать ещё примеры для «признать тот факт»...
advertisement

accept the fact thatсмириться с тем фактом

I'd be willing to accept the fact that he has a child.
Я смогла бы смириться с тем фактом, что у него есть ребёнок.
Just so you know, since Lizzie likes you so much... I've accepted the fact that you're dating her.
Хотел тебе сказать, раз уж Лиззи тебя так обожает я решил смириться с тем фактом, что вы с ней встречаетесь.
They are children, And they can't accept the fact That others have to make decisions for them.
Они же дети, они не могут смириться с тем фактом, что решения принимают за них.
I'm sorry you can't accept the fact that I have a boyfriend.
Мне жаль, что ты не можешь смириться с тем фактом, что у меня есть парень.
We accept the fact that we had to sacrifice... a whole Saturday in detention for whatever it was we did wrong.
Мы смирились с фактом, что должны принести в жертву... целую субботу в наказание за свои неверные поступки.
Показать ещё примеры для «смириться с тем фактом»...