шмотки — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шмотки»

«Шмотки» на английский язык переводится как «clothes» или «garments».

Варианты перевода слова «шмотки»

шмоткиclothes

Мои шмотки...
My clothes...
— А деньги, шмотки?
— You got clothes?
Послушай... что это за шмотки?
Look... What are those clothes?
Покажи ему свои шмотки. — Здесь этого полно. — Давай, давай.
I have many clothes here.
Если будет холодно, есть шмотки.
If you are cold, there are some clothes. Here, take that.
Показать ещё примеры для «clothes»...
advertisement

шмоткиstuff

Мне пришлось удирать от полиции, чтобы получить эти шмотки, ...а след прервался на тротуаре на Пятой Авеню.
I played tag with a.38 to get this stuff, and this trail stops cold on the 5th Avenue sidewalk.
Шмотки, которые оденет только мужчина.
Boots. Stuff only a man would wear.
— Первоклассные шмотки!
— Good stuff, the best. Get out, come on.
Я здесь шесть лет раздеваюсь, а ты сунул шмотки в этот чертов мешок?
I been in that locker for six years and you put my stuff on skid row?
— Карлос сжёг почти все мои шмотки, когда я сказала, что уезжаю.
— Carlos burned most of my stuff when I said I was moving out.
Показать ещё примеры для «stuff»...
advertisement

шмоткиshit

Фрибо. Повсюду были его шмотки.
Freebo. his shit was everywhere.
А как же мои шмотки?
What about my shit?
Можешь высушить свои шмотки.
You can dry your shit.
Сунул твои шмотки в мусорные мешки.
I put all your shit in garbage bags.
Она покупает мне шмотки.
She buys me shit.
Показать ещё примеры для «shit»...
advertisement

шмоткиthings

— Забирай свои шмотки и проваливай!
Take your things!
Она сама его стрижет и покупает ему его классные шмотки.
She cuts his hair herself, and buys him these great things.
Можете бросить свои шмотки прямо тут.
You can put your things in here.
Адель, убери эти пропотевшие шмотки.
Adele, do away with these sweaty things.
— Покупает ли мне Джей красивые шмотки?
— Does Jay buy me nice things?
Показать ещё примеры для «things»...

шмоткиgear

Ты только посмотри! Какие клевые шмотки!
Look at all this cool gear!
Видишь, Сьюзан, это не хлам, это... клевые шмотки.
You see, Susan, this is not junk, this is... cool gear.
— Кем бы ни был этот парень, ему были нужны шмотки.
Whoever this guy was, he needed the gear.
Но я достал шмотки.
Yo,but I got the gear.
Берите свои шмотки.
Grab your gear.
Показать ещё примеры для «gear»...

шмоткиwearing

Купим какие-нибудь классные шмотки для вечеринки.
Get something hot to wear to the party.
Почему мне никогда не достаются шмотки с покойников?
Why don't I ever get to wear dead people's clothes?
это... {\fs17.551}Девчачьи шмотки~
Woi, this! A girl's wear~
что в эти выходные проходит распродажа со склада, и мне надо подобрать какие-нибудь классные шмотки.
That the warehouse sale is this weekend and I need to find something cool to wear.
— Мы же не можем носить одни шмотки три дня подряд.
Yeah, we're not gonna wear the same thing three days straight.
Показать ещё примеры для «wearing»...

шмоткиpack

У тебя есть три минуты, чтобы одеться, упаковать шмотки и присоединиться к нам!
You got three minutes to get dressed, pack some grub and join us.
Собирай шмотки.
Pack your bags. What?
Хайме, помоги шмотки собрать!
Jaimé, help me pack!
Может, нам надо собрать шмотки и ... выметаться.
Maybe we ought to pack up and... clear out.
Собирай шмотки — и гони сюда.
Dump the slut and pack your bag! We're going to Toulon.
Показать ещё примеры для «pack»...

шмоткиduds

И приятно носить шмотки.
And enjoy the Duds.
Шикарные шмотки!
Slick duds.
Я просто надену свои старые рабочие шмотки.
I was just gonna wear my old work duds.
Спасибо за новые шмотки.
Thanks for the new duds.
Иди надень какие нибудь шмотки поедем кататься
There isn't anyone like me, clint. Go get your duds on. We're going for a drive.
Показать ещё примеры для «duds»...

шмоткиthreads

— Классные шмотки.
Sweet threads.
Нам нужны какие-нибудь шмотки.
We need some threads.
Ну, у нас есть шмотки федералов в багажнике.
I mean, the Fed threads are in the trunk.
Зацените мои новые шмотки.
Check out my new threads.
Это должно разгладить мятые шмотки Джейми.
[ laughs ] Hopefully, that should tie up jamie's loose threads.
Показать ещё примеры для «threads»...

шмоткиoutfit

— Я выгляжу потрясающе. Никто не говорил мне, что для рыбалки надо покупать шмотки.
No one ever told me that if you fish, you get to buy an outfit.
Спасибо. Поможешь мне выбрать шмотки как у ботаников?
Will you help me pick out a nerdy outfit?
Персонажи одеты так, будто вытащили шмотки со дна гардероба, Или взяли их в секонд-хенде.
Itshouldlooklikeeach of the characters sort of put together his or her own outfit from something they found in the back of their closet, or picked up at a thrift store.
Да ради Пита Сампраса, только посмотри на эти жалкие шмотки, что я одолжила у Мелиссы.
I mean, for Pete Sampras, look at this dumb outfit I borrowed from Melissa.
Я готова на все, лишь бы для этого нужно было покупать шмотки.
I'll do just about anything if I can buy an outfit.
Показать ещё примеры для «outfit»...