шлёпнуть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шлёпнуть»

«Шлепнуть» на английский язык переводится как «to slap» или «to smack».

Варианты перевода слова «шлёпнуть»

шлёпнутьslap

Хочешь, чтоб я ещё тебя шлёпнул?
Want me to slap you one?
— Ты шлепнула меня в лицо?
Did you slap me?
Я его шлепнул слегка.
I give him a little slap.
Я должен шлёпнуть и её тоже.
I could slap her on the butt.
Разве ты не должен был шлепнуть меня по лицу перчаткой перед тем, как так поступать?
Aren't you supposed to slap my face with a glove before you do this?
Показать ещё примеры для «slap»...

шлёпнутьsmack

Я должен шлёпнуть, чтобы стимулировать дыхание ребёнка.
I will smack the child to induce breathing.
Подними мне руку и шлёпни её ею.
Lift up my hand and smack her with it.
Булл, шлёпни ему по башке.
Bull, smack him for me, please?
Разве только шлёпнет, когда я плохо себя веду.
No. Just a little smack when I've been bad.
Я не хотел, эмм... шлепнуть вас по....
I didn't mean to, um... smack on your...
Показать ещё примеры для «smack»...

шлёпнутьkill

Придётся тебя шлёпнуть.
Unfortunately I have to kill you now!
Я ведь шлёпну тебя.
I will kill you.
Да шлёпнем его! Делов-то.
Kill him!
Вы собираетесь его шлепнуть?
You're gonna kill him?
Я могу шлепнуть тебя прямо сейчас, может, и ошибусь, но вряд ли мне потом кошмары будут сниться.
I could kill you right now and it might be a mistake, but I don't think I'd lose any sleep over it.
Показать ещё примеры для «kill»...

шлёпнутьspank

Шлепни меня!
Spank me!
— Вы ее шлепнули?
— Did you spank her? — No!
Этого парень едва решается, чтобы легонько шлепнуть меня в кровати ради веселья.
This guy can barely even spank me in bed for fun.
Я хочу тебя шлепнуть, чтоб тебя проняло.
I like to spank it, I want to get it to you.
— Давай, шлепни меня. — Нет.
— Come on, spank me.
Показать ещё примеры для «spank»...

шлёпнутьwhack

Самоубийственная миссия, чтобы шлепнуть парня который мог указать на Кайзера Созе.
A suicide mission to whack out the one guy that could finger Keyser Soze.
Я должна шлёпнуть Малатеста!
I have to whack Malatesta.
Более того, оба порывались шлёпнуть свои толстые чековые книжки на стол, чтобы тут же направить достойную сумму наличности в твой адрес.
In fact, they're both clamouring to whack their big fat cheque books on the table and spunk a wodge of cash in your direction. They want to publish my book?
Привет, я здесь, чтобы шлёпнуть тебя.
Hi, I'm here to whack you.
Хочешь, чтобы я шлёпнула?
— You want me to whack it?
Показать ещё примеры для «whack»...

шлёпнутьhit

Так кто же его шлёпнул?
Who hit him?
Он не пытался шлёпнуть Ронни.
He wasn't trying to hit Ronnie.
Я хочу тебя шлепнуть, чтобы все затряслось.
I want to hit that, I want to spank it good.
Ты шлёпнул камеры и компы?
Did you hit the cameras, phones and computers?
Ой, я хотел ему шлепнуть.
I was trying to hit him.

шлёпнутьyou shoot

Убери пушку, пока не шлепнул кого-нибудь!
Put away that gun before you shoot somebody!
Шлёпни его!
Get out of the car... and shoot him in the head.
— Что же не шлепнули?
Why didn't you shoot him?

шлёпнутьpop

Услышал шум достал мобильник, куда-то начал названивать... так что я его шлепнул.
He got a bad vibe,so he picked up his celly phone,he started to make a call,so I popped him.
Эннис меня шлепнул по попе и сказал: я сам про тебя маме расскажу.
«Um, Ennis popped me on the behind with the towel so I said, 'l'm gonna tell Mom on you.»'
Шлёпнуть?
Pop?
— Ты хочешь, чтобы я шлепнул тебя ?
— You want me to pop you'? !