шланговый — перевод на английский
Варианты перевода слова «шланговый»
шланговый — hose
Да кто вообще будет помнить садовника, если только он не обрызгап вас из шланга?
Who ever remembers a gardener unless he squirts a hose at you?
Надеюсь, полиция окатит тебя из пожарного шланга, как это было в прошлый раз.
I hope they haul you in, turn a fire hose on you like the last time!
Садовый шланг!
Get the hose!
Давайте сюда этот шланг!
BRIGADE LEADER: Get that hose going!
Похоже, вам нужен новый шланг для радиатора.
Looks like you could use a new radiator hose.
Показать ещё примеры для «hose»...
advertisement
шланговый — schlong
Шланг.
Schlong.
У него большой шланг.
He has a big schlong.
Почему все хотят увидеть мой шланг?
Why does everybody want to see my schlong?
У них такие же шланги, как и у тебя, ага?
It figures, with a schlong like yours, huh?
Не-не-не, момент со шлангом — это лучшая часть рэпа, богом клянусь.
No, no, no, the schlong song part is the best part of the rap, I swear to God.
Показать ещё примеры для «schlong»...
advertisement
шланговый — garden hose
У нас есть холодный склад, который один мой приятель позволил залить водой из шланга.
What we got is a cold storage unit that a buddy of mine let me flood with a garden hose.
А ну, отцепите шланг!
Unscrew that garden hose!
Его мама вывела садовый шланг из выхлопной трубы к окну.
His mom connected the garden hose from the tailpipe to the window.
Я хотел шланг забрать.
— I wanted the garden hose.
Искать магниты в кишечнике всё равно что жвачку в садовом шланге.
Looking for magnets in the intestine is a little bit like looking for a piece of gum in a garden hose.
Показать ещё примеры для «garden hose»...
advertisement
шланговый — pipe
— А это что за резиновый шланг?
— What is this rubber pipe?
Просит прислать маслопроводный шланг и зовет приехать к себе.
Asked me to send him an oil pipe and to visit him there.
Вот если б еще подержанный маслопроводный шланг...
My «Lauren-Dietrich» is a good machine. If I could only have a used oil pipe...
Шланг я Вам привез.
I have brought you the pipe.
— Что ж они, по-вашему, сквозь шланг проскочили?
— So they made it out through the pipe? — Then tell me where they are!
Показать ещё примеры для «pipe»...
шланговый — fuel line
Я отключил ему бензиновый шланг.
I disconnected his fuel line.
Прицепи обратно шланг и...
Just reconnect his fuel line and... pssst.
Должно быть порван шланг.
Fuel line must be broken.
Топливный шланг местами замёрз.
The fuel line is partially frozen.
Мы должны отсоединить топливный шланг!
We need to detach the fuel line!
Показать ещё примеры для «fuel line»...
шланговый — line
Отпусти, один шланг.
Single line, single line.
Ленточный червь был в шланге.
There was a tapeworm in the line.
Это был ленточный червь в шланге.
There was a tapeworm in the line.
Я заметила что на топливном шланге есть небольшой надрыв.
I noticed the fuel line had a small tear.
Смотрите, что произошло — здесь брешь в основном шланге охлаждающей жидкости.
See, what happened here was a breach in the main coolant line.
Показать ещё примеры для «line»...
шланговый — tube
Если я протащу шланг через стенку, Бенашу не станет хуже?
Could I run a tube through that wall without harming Benes?
— Стыковочный шланг приготовлен, сэр.
— Transfer tube ready, sir.
Идем теперь по стыковочному шлангу, сэр.
Starting along the transfer tube now, sir.
Шланг!
The tube!
И ты мог бы проследить, чтобы на этот раз воздушный шланг вытащили у меня из горла СРАЗУ после операции.
Could you make sure they get the breathing tube out of my throat right after surgery this time?
Показать ещё примеры для «tube»...
шланговый — brake lines
После этого, в сельской местности мы обнаружили у Йети усиленные нижние панели, чтобы защитить жизненно важные компоненты, такие как тормозные шланги.
Onward, then, to the countryside where we find the Yeti has reinforced underside panels to protect vital components, such as the brake lines.
Да, после того, как кто-то порезал тормозные шланги.
Yeah, after someone cut the brake lines.
Ее тормозные шланги были перерезаны!
Her brake lines were cut!
Тормозные шланги были перерезаны.
The brake lines were cut.
Тормозные шланги в его машине были перерезаны, мэм.
Brake lines to his car had been cut, ma'am.
Показать ещё примеры для «brake lines»...
шланговый — pump
Я забыла про шланг, потому что увидела парня, похожего на моего бывшего друга.
I spaced out because the man at pump 3 looked just like my ex-boyfriend.
— Дай-ка мне шланг?
— Can I get that pump?
Они забрали их, когда он в четвертый раз уехал с заправки не вынув шланг.
No. They took it away after the fourth time he drove away with the gas pump attached.
Есть шланг с чужой мочой.
There's the piss pump.
Окей, где мой мочевой шланг?
Okay, where's my piss pump?
Показать ещё примеры для «pump»...
шланговый — fire hose
— Сделай одолжение, организуй там пожарный шланг, ладно?
Do me a favor, organize the the fire hose, okay?
Зачем ты крутишь шлангом?
Why are you twirling a fire hose?
Словно пожарные шланг.
It was like a fire hose.
Резидент его вытащил, облил водой из шланга, но было слишком поздно.
The rezident had him pulled out, sprayed with a fire hose, but it was too late.
Что я у себя на крыше, голый, с двумя студентками, в мокрых майках, я читаю им стихи Йоны Волах, а они поливают меня водой из шланга.
I'm on my roof, naked, with two young female students in wet t-shirts. I'm reading them Yona Volach poems while they spray me with a fire hose.
Показать ещё примеры для «fire hose»...