чёрта с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чёрта с»

чёрта сhell

Ну, и черт с ним!
What the hell!
Потому что, может быть, черт с ним.
Cos I think, maybe, what the hell.
— Да чёрт с вами, девушке нужно подкрепиться.
— What the hell, a girl has to eat.
Чёрта с два, будь оно проклято.
Hell, no, God damn it.
Будешь надо мной смеяться, ну и черт с тобой. И с тобой!
— If you laugh at me, the hell with you.
Показать ещё примеры для «hell»...
advertisement

чёрта сfuck

Чёрт с тобой!
Fuck you!
Трент, где Вы — там, черт с Вами тоже!
Trent, wherever you are out there, fuck you too !
А черт с ними!
Oh, fuck them.
Ну и черт с тобой.
What the fuck?
Черт с ним!
Fuck it!
Показать ещё примеры для «fuck»...
advertisement

чёрта сdamn

Ну и чёрт с ними!
Well, damn them!
Хорошо, черт с вами.
All right, damn you.
Черт с ним, Дэвидсон, скажите им!
Well, damn it, Davidson, tell him!
Ну и черт с тобой! Но я все же оставлю тебе подарочек!
All right, then, damn you!
Черт с ним!
Damn it!
Показать ещё примеры для «damn»...
advertisement

чёрта сscrew

Ну и черт с вами.
Screw you guys. Forget it.
Черт с ней, с политикой, как тебе это?
Screw politics.
Визжи! — Нет, чёрт с этим парнем.
No, screw that guy.
Черт с ним!
Screw it.
И правда, черт с ним.
All right, screw it.
Показать ещё примеры для «screw»...

чёрта сheck

Ну да чёрт с ним.
What the heck?
— Да черт с ним, а? — Конечно.
— What the heck, huh?
А, да чёрт с ним!
Aw, what the heck?
Черт с ним, с Сантой!
== the heck with Santa!
Похоже, вы меня не услышали в первый раз, когда я четко и определенно сказал, что черта с два туда кто-нибудь отправится.
Apparently you didn't hear me the first time I told you — ...clearly and in no uncertain terms — not the heck yet.
Показать ещё примеры для «heck»...

чёрта сbullshit

Чёрта с два.
Bullshit!
Черта с два!
Bullshit!
Чёрта с два!
Bullshit.
Черта с два!
Bullshit.
Черта с два!
Bullshit.
Показать ещё примеры для «bullshit»...

чёрта сforget it

Ну и чёрт с ним.
Forget it.
Чёрт с тобой.
Forget it.
Чёрт с вами.
Forget it.
Ну и черт с тобой.
Okay, then forget it.
Чёрта с два!
Forget that!
Показать ещё примеры для «forget it»...

чёрта сhell happened to

Какого чёрта с тобой случилось?
What the hell happened to you?
Какого черта с тобой случилось?
What the hell happened to you?
Какого черта с вами случилось?
What the hell happened to you?
Какого черта с тобой стряслось?
What the hell happened to you?
Какого черта с тобой произошло?
— What the hell happened to you? — Ouch.
Показать ещё примеры для «hell happened to»...

чёрта сwhatever

Черт с ней.
Whatever.
Черт с тобой, смотри, чтобы никто не украл.
Whatever. Make sure that nobody steals it.
Ну и чёрт с ним.
Whatever.
Чёрт с тобой.
Fine. Whatever.
А черт с вами!
NANCY: Whatever.
Показать ещё примеры для «whatever»...

чёрта сmy ass

Ложь не может быть во благо... чёрта с два.
No good lies, my ass.
Жуткой озорницей, черта с два.
Practical joke, my ass.
Чёрта с два.
My ass.
Чёрта с два!
My ass!
Исправить экономику страны! Чёрта с два!
To fix the country's economy, my ass!
Показать ещё примеры для «my ass»...