чувствуешь себя одиноко — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувствуешь себя одиноко»

чувствуешь себя одинокоfeel alone

Из страха, что я буду чувствовать себя одинокой, она навещала меня каждый день.
She comes to see me every day for fear that I feel alone.
О, я чувствую себя одинокой в свете этих прожекторов.
Oh, I do feel alone in front of it.
— Они чувствуют себя одинокими без них.
— They feel alone without it.
Лизи, я знаю, что ты чувствуешь себя одинокой и непривлекательной с того момента, как тебя бросил муж.
Lizzy, I know you feel alone and unattractive since your husband left you.
Вы не чувствуете себя одиноким? Вы единственный испанец, просящий об эвтаназии?
Ramon, do you feel alone because you are the only Spanish to have requested euthanasia?
Показать ещё примеры для «feel alone»...
advertisement

чувствуешь себя одинокоfeel lonely

Я больше не чувствую себя одинокой, ведь у меня есть Питер, который, кажется, считает меня прекраснейшей женщиной в мире.
I no longer feel lonely now that I have Peter... who seems to think that I am the most wonderful woman in the world.
— Я чувствую себя одиноко.
I feel lonely.
Я чувствую себя одинокой, Ральф.
I feel lonely, Ralf.
Я чувствую себя одинокой.
I feel lonely.
У нас нет времени, чтобы чувствовать себя одинокими, словно мир оставил нас позади.
We have no time to feel lonely or as if the world has left us behind.
Показать ещё примеры для «feel lonely»...
advertisement

чувствуешь себя одинокоlonely

Чувствуешь себя одиноким? Совсем нет!
Lonely?
— Должно быть, чувствуешь себя одиноким.
— Must be lonely.
Ты что думаешь, твою мать, сколько раз за эти 11 лет я чувствовал себя одиноким?
How lonely you think I felt in the past 1 1 years?
Чувствуешь себя одиноко, но всё налаживается.
It was lonely, but it gets better, give it time.
С чего вдруг астронавту чувствовать себя одиноко?
When was an astronaut ever lonely?
Показать ещё примеры для «lonely»...
advertisement

чувствуешь себя одинокоfeel

Я знаю, что ты чувствуешь себя одинокой.
I know you feel that way.
Ленни и Карлу, чтобы Гомер не чувствовал себя одиноким.
Lenny and Carl, to make my Homer feel loved.
Или Он никогда не существовал, и мы просто придумали Его чтобы не чувствовать себя одинокими.
Or that He doesn't exist at all and that we created Him so we wouldn't feel so small and alone.
Что бы у вас ни было на душе, не чувствуйте себя одинокой.
Whatever you feel, you really aren't alone.
Здесь это очень нужно, чтобы не чувствовать себя одиноким зверем в джунглях.
You really need to here. So you don't feel too much like a lonely animal in the jungle.
Показать ещё примеры для «feel»...

чувствуешь себя одинокоbe alone

Сказал, что не хочет... чтобы я чувствовал себя одиноко.
Said he didn't want me... he didn't want me to be alone.
Что бы ты не решила делать, как бы ты не захотела поступить, я буду рядом на каждом этапе этого пути, и если ты попросишь меня, я заставлю его вспомнить и ты больше никогда никогда не будешь чувствовать себя одинокой,
And whatever you decide to do here, however you want to play this thing out, I will stand beside you every step of the way if you ask me to, I will make him remember and you will never, ever be alone in this again, but I'm gonna need everything... every truth, every detail.
Зная, что ты в меня веришь, я не чувствую себя одинокой.
Knowing you believe in me means I'm not alone.
После того как моя подруга умерла, а ее муж переехал, я чувствовала себя одинокой.
After my friend passed away and her husband moved, I found myself all alone.
В колледже он чувствовал себя одиноко.
He was alone up there at college.
Показать ещё примеры для «be alone»...

чувствуешь себя одинокоget lonely

Это просто с тобой происходит, чувствуешь себя одинокой, несчастной
These things just catch up with you, you know, you get lonely, not happy
Вы не чувствуете себя одиноко во всех этих разъездах?
With all that traveling, don't you get lonely?
Ты никогда... Никогда не чувствовал себя одиноко?
Don't you... don't you ever get lonely?
Знаешь, тут, в окружении всех этих людей, всё равно чувствуешь себя одиноко.
— You know, being here, surrounded by people, you know, it still gets lonely.
У моей бабушки пять кошек, и она чувствует себя одинокой.
My grandma has five cats and she gets lonely.
Показать ещё примеры для «get lonely»...