get lonely — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get lonely»

get lonelyодиноко

It gets lonely here with Kenneth away.
Просто Кеннет уехал и мне одиноко.
Bree if you get lonely or have no place to go, you come here.
Бри если тебе будет одиноко или некуда пойти, приходи сюда.
I get lonely.
И мне одиноко.
I drink too much... and I get lonely.
Я пью слишком много. И мне одиноко.
She gets lonely, and comes into my dreams.
Ей одиноко, и она входит в мои сны.
Показать ещё примеры для «одиноко»...
advertisement

get lonelyбывает одиноко

Must get lonely here, J. F.
Наверное, Дж. Ф., здесь бывает одиноко.
We all get lonely.
Нам всем бывает одиноко.
People get lonely, George.
Людям бывает одиноко, Джордж.
Do you get lonely?
Вам бывает одиноко?
I get lonely.
Мне бывает одиноко.
Показать ещё примеры для «бывает одиноко»...
advertisement

get lonelyстанет одиноко

Well, I just want you to know that I am around for you if you ever get lonely or you just need to talk.
Я просто хочу, чтобы ты знал — я всегда рядом, если тебе когда-нибудь станет одиноко или просто захочется поговорить.
If you get lonely at home, you can stay with us.
Если тебе станет одиноко, переезжай к нам.
Call me when you get lonely.
Позвони, когда станет одиноко.
Listen, if the castle gets lonely, um, you wanna watch a movie with a friend... I already copied your queue.
Слушай, если в замке станет одиноко, и захочешь посмотреть фильм с другом... я займу тебе место в очереди.
And the next time your hot wife gets lonely tell her to call me.
И в следующий раз, когда твоей горячей женушке станет одиноко... скажи, чтобы она позвонила мне.
Показать ещё примеры для «станет одиноко»...
advertisement

get lonelyстановится одиноко

I get lonely, you know.
Знаешь, мне становится одиноко.
And as tough as they might look, they get lonely.
Может они и выглядят сильными, но иногда им становится одиноко.
Sometimes it gets lonely, I guess.
Иногда становится одиноко.
I travel a lot, the road gets lonely.
В дороге становится одиноко. Знаешь что?
But sometimes, I get lonely.
Но иногда мне становится одиноко..
Показать ещё примеры для «становится одиноко»...

get lonelyскучаю

The rabbits get lonely.
Кролики скучают.
They get lonely. Let's pay 'em a visit.
Они скучают там в своем архиве.
I'm getting lonely.
Я скучаю.
I get lonely when you're away.
Я скучаю, когда тебя нет.
Didn't want you to get lonely, Ray.
Не хотел, чтобы ты скучал, Рэй.
Показать ещё примеры для «скучаю»...

get lonelyодиночество

A man gets lonely, Daughter.
Человеку свойственно одиночество, дочь.
It gets lonely.
Одиночество заело.
I wanted a chat with someone cos I get lonely and all I got from this weirdo was a load of psychobabble.
Я хотела поболтать с кем-то от одиночества, а получила от этого чудика только кучу заумных фраз.
I have to be honest with you, it has gotten lonely here over the years.
Я хочу.быть честным с тобой, Я находился в одиночестве здесь годами.
I wouldn't want them to get lonely.
Не хочу оставлять их в одиночестве.
Показать ещё примеры для «одиночество»...

get lonelyчувствуешь себя одиноко

Don't you... don't you ever get lonely?
Ты никогда... Никогда не чувствовал себя одиноко?
You must have gotten lonely.
Ты чувствовала себя одинокой.
Don't you get lonely doing this work?
Ты не чувствуешь себя одиноким, выполняя эту работу?
These things just catch up with you, you know, you get lonely, not happy
Это просто с тобой происходит, чувствуешь себя одинокой, несчастной
My grandma has five cats and she gets lonely.
У моей бабушки пять кошек, и она чувствует себя одинокой.
Показать ещё примеры для «чувствуешь себя одиноко»...