хорошо умею — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хорошо умею»

хорошо умеюgood at

И я очень хорошо умею защищаться.
And I am quite good at self-defence too.
Люди хорошо умеют понимать окружающий мир.
Human beings are good at understanding the world.
Потому что... программисты не настолько хорошо умеют общаться с клиентами.
Uh, because... engineers are not good at dealing with customers.
И как мне помнится ты много чего хорошо умеешь.
Come to think of it... you were good at a lot of things.
Что довольно плохо, т.к. я не очень хорошо умею блефовать.
Which is too bad because I am not very good at bluffing.
Показать ещё примеры для «good at»...
advertisement

хорошо умеюvery good at

Тот, кто хорошо умеет скрывать себя и свои мысли.
Someone very good at concealing himself and his thoughts.
Она хорошо умеет вертеть парнями.
This girl is very good at wrapping guys around her finger.
Что ж, часть меня хорошо умеет обманывать.
Well, part of me is getting very good at playing tricks.
Я хорошо умею это делать.
I'll do it. I'm very good at this.
Если есть одна вещь, что далеки хорошо умеют делать, так это замки.
If there's one thing the Daleks are very good at making, that is locks.
Показать ещё примеры для «very good at»...
advertisement

хорошо умеюreally good at

Ты хорошо умеешь заманивать людей.
You're really good at trapping people.
Ты хорошо умеешь разговаривать с девочками.
You're really good at talking to the girls.
о чём ты там переживаешь... Но я хорошо умею слушать.
I don't know what you're worrying about... but I'm really good at listening.
Зато, как я слышала, ты хорошо умеешь грабить банки.
But from what I'm told, you are really good at robbing banks.
Единственное, что я хорошо умею.
It's the one thing I'm really good at.
Показать ещё примеры для «really good at»...
advertisement

хорошо умеюpretty good

Я хорошо умею быть невидимой, когда это нужно.
Pretty good at being invisible when I need to.
Я хорошо умею находить слабые места.
I'm pretty good at finding them.
Я бы сказал, мы все хорошо умеем держать рот на замке.
I'd say we're all pretty good at keeping things close to the vest.
Я хорошо умею хранить секреты.
I'm pretty good at keeping secrets.
Врать ты хорошо умеешь.
You tell your lies pretty good.
Показать ещё примеры для «pretty good»...