установок — перевод на английский
Быстрый перевод слова «установок»
«Установка» на английский язык переводится как «installation».
Варианты перевода слова «установок»
установок — installation
Неправильная установка.
The installation failed.
Ничего страшного на установке, не так ли?
Nothing wrong at the installation, is there?
Директором по безопасности установки является, Генерал Мэтт Янг и руководителем лазерного проекта является доктор Курт Тейлор.
The chief security officer of the installation is General Matt Young and the head of the laser project is Dr. Curt Taylor.
Твоя мать сказала, что установка почти закончена.
Your mother told me that the installation is almost completed.
В Швейцарии я как раз занимался статистикой по химической промышленности. Затем проследите за установкой компьютеров.
Fine. in Switzerland, I worked with chemical statistics then supervise the installation of computers.
Показать ещё примеры для «installation»...
advertisement
установок — setting
Но это способ освободить себя от детства и от его установок.
But that is the way to liberate oneself from childhood and its setting.
Редж, я не хочу рисковать. Приступайте к установке поля сдерживания пятой степени здесь в инжнерном, хорошо?
Start setting up a level 5 containment field here in Engineering, okay?
Все еще при урегулировании(установка) мира в огне(пожаре)?
Still setting the world on fire?
Подготовка завершена, запускаем установку.
Lifting completed, start the setting.
Тардис изобретет историю жизни для меня, найдет установку и объединит меня.
The TARDIS will invent a life story for me, find a setting and integrate me.
Показать ещё примеры для «setting»...
advertisement
установок — launcher
Смит, Хамптон, спускайтесь быстро сюда с пусковой установкой.
Smith, Hampton, get down here quickly with the launcher.
Жаль, что у нас нет ракетной установки.
Wish I had some grenades or a rocket launcher.
Отойдите прочь от установки.
Get away from that launcher.
— Да, шеф? Заканчивай с торпедной пусковой установкой и присмотри за дамой.
Finish the torpedo launcher and watch the lady.
Я даже пальцем не пошевелю, пока не получу свои пусковые установки.
Not a damn thing till I get my launcher.
Показать ещё примеры для «launcher»...
advertisement
установок — rig
Подключите буксирующую установку.
Rig for tractor beam, helm.
Центральная Буровая установка...
Control rig...
С потерей Центральной буровой установкой, мы можем вывести только одно заключение.
With the Control rig gone, we can draw only once conclusion.
О, мы можем запустить аварийную установку, если необходимо.
Oh, we can jury rig something if necessary.
— Вы ведете эту буровую установку прямо назад к продавцу.
— You take this rig straight back to the dealer.
Показать ещё примеры для «rig»...
установок — installing
Что ты скажешь, если я тебе сообщу, что недавно школа потратила более 100 тысяч долларов на установку высококачественной системы видео-наблюдения где всё записывается на кассеты?
What would you say if I told you the school recently spent over $100,000 installing a high-tech video surveillance system that captures everything on tape?
Чёрт, Сильверио, установка сигнализации — вполне разумная мысль.
Shit, Silverio. Installing an alarm would be reasonable.
Прикинулись, что они за установку джакузи в коридоре?
Monsieur Bronstein. By pretending it was for installing a Jacuzzi in the hallway?
Установке системы наведения на нашу ракету.
Installing the guidance system on our missile.
О, новый глава кооператива конфисковала мой коврик и осенний венок потому что они нарушали однообразие правил и она оштрафовала меня за установку индивидуального дверного звонка...
Oh, the new co-op president confiscated my welcome mat and autumnal wreath because they were in violation of some uniformity code, and she fined me for installing a customized doorbell...
Показать ещё примеры для «installing»...
установок — install
Установка кондиционеров была бы не только незаконной, но и антиэстетической, что еще хуже.
Let me remind you that we are in hell. To install air-conditioning not only would be illegal but it would be antiesthetic, which is worse, you know?
А ещё Джаграфессу нужна была помощь в собственной установке.
Also the Jagrafess needed a little hand to, um, install himself.
Это — ходатайство для руководства парковки о модернизации камер наблюдения. А так же об установке двух уличных фонарей на стоянке.
This is a petition for the business park to upgrade their security cameras as well as install two floodlights in the parking lot.
Установка Линукса на фабрике в Вентуре. 142-я Юклид.
Linux install at afactory off ventura. 142 euclid.
С тех пор, как твой отец потратил на нее кучу денег, но отказался заплатить за профессиональную установку.
Since your father spent a fortune on one... but refuses to pay a professional to install it.
Показать ещё примеры для «install»...
установок — machine
Отсек проскочил сквозь установку.
The IPV dropped straight through the Machine.
А зачем нам решение суда для закупки более мощной установки?
And why would the purchase of a larger machine await legal resolution?
И у нее был несчастный случай с доильной установкой. Это я рассказала тебе эту историю!
And she has an accident with a dairy machine.
Слушайте, я активировал установку за секунды до того, как вы в ней появились.
Look, I had activated the machine seconds before you appeared inside it.
Ваша установка работает.
Your machine works.
Показать ещё примеры для «machine»...
установок — setup
У него потрясающая гидропонная установка.
He had the most amazing hydroponics setup.
Ваши установки увеличивают страх, что затрудняет получение правды.
Your setup increases fear, which puts up barriers to getting to the truth.
И установка, которая поможет нам сравнивать повреждения.
And the setup that helps us compare the injuries.
Неплохая установка.
Not a bad setup.
Это установка, которую мы выбрали для тебя.
This is the setup we chose for you.
Показать ещё примеры для «setup»...
установок — put
Я получил одно на установку нового лежачего полицейского в тупичке.
I got one to put that new speed bump in the cul-de-sac.
И загорелась она лишь потому, что Талибан заплатил за ее установку какому-то деревенскому идиоту.
The only reason it caught fire was because the Taliban paid the village idiot to put it in the ground.
Наверное, я потрачу эти 10 миллионов на установку кондиционеров.
Maybe I use the $10 million to put in an air conditioner.
Значит, при установке на компьютер Дреа шпионского ПО проблем не возникло?
So it was no big deal when you put spyware on Drea Torres laptop?
Доктору Роудсу нужна ваша помощь в установке дренажа.
Dr. Rhodes needs you to put in a chest tube.
Показать ещё примеры для «put»...
установок — missile
Я хочу снять эту ракету с пусковой установки и водрузить на трехтонный грузовик!
I want that missile off the launching pad and on to the three tonner.
И я жил внутри ракетной установки... ядерной... а вокруг были типа как враги... и они лезли внутрь.
And I lived in this, like, big missile silo... that was totally nuclear, and it was surrounded... by, like, my enemies and shit.
Нам нужно где-то достать ракетную установку.
We need to get our hands on a stinger missile.
С чего бы кому-то стрелять в нас из ракетной установки?
Why would somebody shoot a missile at us?
Подготовить к пуску ракету в установке один.
Spin up missile one.
Показать ещё примеры для «missile»...