ударный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ударный»

«Ударный» на английский язык переводится как «striking» или «impactful».

Варианты перевода слова «ударный»

ударныйstrike

Под видом грузового корабля и используя секретный имперский код... ударная группа высадится на спутнике и выведет из строя генератор поля.
Disguised as a cargo ship and using a secret imperial code... a strike team will land on the moon and deactivate the shield generator.
Генерал Соло, ваша ударная группа уже готова?
General Solo, is your strike team assembled?
Соблюдайте спокойствие и ждите ударную группу.
I want you to keep cool and wait for the strike team.
Наряду с огромной ударной силой, которую вы ухитрились собрать в тайне ото всех.
And a rather large and aggressive strike force, which you have managed to assemble... without anyone knowing about it.
Два часа назад моя станция была атакована ударной группой джем'хадар.
Two hours ago, my station was attacked by a Jem'Hadar strike team.
Показать ещё примеры для «strike»...

ударныйdrum

— Ну, меня считают виртуозом ударных инструментов.
Well, I am considered quite a virtuoso on the drums. — Ain't that so?
У них я и научился играть на ударных.
Yeah. That's how I learned to play drums.
Чуть-чуть поменьше ударных.
Less drums.
Внимание, пауза на ударных.
Pay attention to the drums.
А наша группа ищет женщину, умеющую играть на ударных.
The band is looking for someone to play drums... for the Policeman's Ball.
Показать ещё примеры для «drum»...

ударныйshock

Я слышал, что глава семьи Акаси Ивай собирает ударные части.
I hear Iwai's the leader ofthe Akashi family's shock troops.
Полный спектр ударной волны.
Full spectrum shock waves.
Возможно последняя ударная волна принесла больше повреждений, чем мы думали!
Well, perhaps that last shock wave did more damage than we thought!
Это сонтаранские ударные войска.
These are Sontaran shock troops.
Но в записях атмосферных ударных волн нет ни намёка на то, что в Северной Атлантике что-то происходило этим днём.
But the records of atmospheric shock waves give not a hint of something booming out of the North Atlantic later that day.
Показать ещё примеры для «shock»...

ударныйhit

Нам сообщили, что ударная группа была послана устранить руководство Сопротивления.
We got word a hit squad was being sent to take out the head of Mars Resistance.
Я буду судить о том — — Кубинский ударный отряд в Нью-Йорке чтобы убить меня?
I'll be the judge of -— a Cuban hit squad is in New York to kill me?
Этот кубинский ударный отряд не шутка.
This Cuban hit squad is no joke.
Но за ним ведь идет кубинский ударный отряд.
He's got a Cuban hit squad after him.
Кубинский ударный отряд!
Cuban hit squad!
Показать ещё примеры для «hit»...

ударныйshockwave

Она сжижает воздух вокруг себя, тем самым уменьшая его объём... Затем она быстро обращает его обратно в газ, что создаёт ударную волну.
She liquefied the air around her, reduced its volume, and then all at once vaporized it again, producing a shockwave.
Приближается ударная волна!
It seems you won't be needed this time. Shockwave incoming!
Это ударная волна — супербыстрая, разрушительная, потенциально смертельная, однако это всего лишь воздух.
It's a shockwave — super-fast, devastating, potentially deadly, and yet it's just thin air.
Итак, как ударная волна может вызвать такое грандиозное разрушение?
So, how can a shockwave cause such awesome destruction?
Попытаемся рассмотреть ударную волну.
We're going to attempt to see a shockwave.
Показать ещё примеры для «shockwave»...

ударныйpercussion

И в довершение давайте услышим несколько ударных инструментов. Начнём с турецкого барабана.
Well, now to finish, suppose we see some of the percussion instruments, beginning with the bass drum.
Давненько я не пользовался старомодными ударными пулями.
I haven't used old-fashioned percussion bullets in a long time.
Эмиль — ударные.
Emile on percussion.
Без ударного отделения оркестр не движется, не оживает.
Without the percussion section, the band doesn't move, doesn't come alive.
Ударное отделение!
Percussion!
Показать ещё примеры для «percussion»...

ударныйstrike force

Три клингона на станции — представители секретной ударной группировки, подчиняющейся непосредственно клингонскому Высшему Совету.
The three Klingons now on the station are part of a covert strike force that reports directly to the Klingon High Council.
Уверен, подготовленный ударный отряд справится.
I'm confident a well-armed strike force can get the job done.
Готовьте вашу ударную команду.
Ready your strike force.
Адмирал Смит, ударный отряд должен оставаться на позиции в полной боевой готовности.
Admiral smith,your strike force will remain in position and at full battle readiness.
Должно звучать круто, типа Ударного Отряда.
Be something cool like Strike Force.
Показать ещё примеры для «strike force»...

ударныйblast

Ударная волна от взрыва.
The blast from the explosion.
— Закрыть ударные щиты и активировать защитную сеть.
Close blast doors and activate defense grid.
Ударная волна, должно быть, каким-то образом изменила наше физическое состояние.
The blast must have altered our state somehow.
В его центре, возрастающая температура от множества источников огня, вызванных как световым излучением, так и ударной волной, опрокинувшей плиты и открытые печи, впитывает потоки ветра на уровне земли, заставляя ветер распространяться со скоростью более 100 миль в час.
Within its centre, the rising heat from multiple fires, caused by both the heat flash and the blast wave upsetting stoves and open furnaces, is sucking in ground-level winds at speeds exceeding 100 miles an hour.
'Затем наступит очередь высокой температуры и ударной волны.'
Then comes this great heat and blast,
Показать ещё примеры для «blast»...

ударныйattack

Ударные войска готовы, Зайгон.
The attack force is ready, Zygon.
Вторая и третья ударные эскадрильи, уничтожить флагман!
Attack Squadrons Two and Three, destroy the flagship!
Русские ударные лодки расставлены по всему восточному побережью.
Russian attack subs are now stationed off every east coast port.
Мы покинем станцию, соберем ударные силы Федерации и вернемся.
We leave the station, raise a Federation attack force and return.
Специальный ударный отряд?
Special Attack Unit?
Показать ещё примеры для «attack»...

ударныйdrummer

Вот, ударные. Первые такты сыграны отлично, а потом как будто другой играет.
The drummer played the first five bars very well, but after that he was lousy.
Знаешь, я когда-то играл на ударных в группе.
I was once... a drummer in a band.
— Нет, я на ударных.
You play? No, I'm a drummer.
У них девчонка на ударных?
They have a girl drummer?
Играл на ударных в панк-группе, так?
Yeah, he's a drummer in a punk band, right?
Показать ещё примеры для «drummer»...