ты в своём уме — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «ты в своём уме»

«Ты в своём уме» на английский язык переводится как «you're out of your mind» или «you're crazy».

Варианты перевода словосочетания «ты в своём уме»

ты в своём умеyou're out of your mind

— Не задавай вопросов. Ты в своём уме?
You're out of your mind.
Ты в своем уме, Кашатт. — Да.
You're out of your mind.
Ты в своем уме?
You're out of your mind?
Ты в своем уме.
You're out of your mind.
Ты в своем уме?
You're out of your mind.
Показать ещё примеры для «you're out of your mind»...
advertisement

ты в своём умеare you out of your mind

Ты в своём уме? — Прости, Пола.
Are you out of your mind?
Кэрол, ты в своём уме?
Carol, are you out of your mind?
— Эй, ты в своём уме? — А что такого?
Are you out of your mind?
Ты в своём уме?
Are you out of your mind ?
Ты в своем уме?
Surprise me? Are you out of your mind?
Показать ещё примеры для «are you out of your mind»...
advertisement

ты в своём умеare you crazy

Ты в своем уме? -Некоторые говорят, что нет.
Are you crazy?
Ты в своём уме?
Are you crazy?
Скажи мне, ты в своем уме?
Tell me, are you crazy?
Ты в своем уме? Нет.
Are you crazy?
Ты в своем уме?
What, are you crazy?
Показать ещё примеры для «are you crazy»...
advertisement

ты в своём умеare you insane

Женщина, ты в своем уме?
Woman, are you insane?
Ты в своем уме? — Нет.
Are you insane?
Ты в своем уме?
Are you insane?
Ты в своём уме?
Are you insane?
Ты в своем уме?
Are you insane? !
Показать ещё примеры для «are you insane»...

ты в своём умеhave you lost your mind

Иоганна, ты в своем уме?
Johanna, have you lost your mind?
Мартин, ты в своем уме?
Martin, have you lost your mind?
Ты в своём уме?
Have you lost your mind?
Ты в своем уме?
Have you lost your mind?
Боже правый, ты в своем уме?
Good God, have you lost your mind?

ты в своём умеare you nuts

Ты в своём уме, какая тебе библиотека?
Are you nuts? What library?
Джэфф, ты в своем уме?
Jeff, are you nuts?
Что, ты в своем уме?
What, are you nuts?
Ты в своем уме?
Are you nuts?
Кэмерон, ты в своем уме?
Cameron, are you nuts?

ты в своём умеare you in your right mind

Ты в своем уме? Я не буду ничего с тобой обсуждать.
Are you in your right mind?
Ты в своём уме?
Are you in your right mind?
Ты в своем уме?
Are you in your right mind?
Ты в своём уме?
Are you in your right mind now?
Послушай меня, если ты в своём уме.
listen to me bob,when you are not in your right mind.