туз в рукаве — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «туз в рукаве»
«Туз в рукаве» на английский язык переводится как «ace up one's sleeve».
Варианты перевода словосочетания «туз в рукаве»
туз в рукаве — ace up my sleeve
Возможно у меня есть туз в рукаве.
I may have my own ace up my sleeve.
Разве что у меня будет туз в рукаве.
Not unless I have an ace up my sleeve.
Ты думаешь, у меня нет туза в рукаве.
Don't think I ain't had me an ace up my sleeve.
У меня всегда припрятан туз в рукаве, когда я играю в покер.
I've always got an ace up my sleeve when I play poker.
Идём, поищем туз в рукаве.
Now let's go find the ace up my sleeve.
Показать ещё примеры для «ace up my sleeve»...
advertisement
туз в рукаве — ace in the hole
У меня все еще есть туз в рукаве.
I still have an ace in the hole.
Тут нужен туз в рукаве.
You need an ace in the hole.
Мне нужен был туз в рукаве.
I needed an ace in the hole.
Он был моим тузом в рукаве!
He was my ace in the hole!
Туз в рукаве!
Ace in the hole!
Показать ещё примеры для «ace in the hole»...
advertisement
туз в рукаве — up my sleeve
Ни фокусов, ни зеркалец, ни тузов в рукаве.
No tricks, no mirrors, nothing up my sleeve.
А теперь у меня есть грузовик, лавка мороженого, вертолет и ещё парочка тузов в рукаве.
Now I got a truck, shave ice stand, helicopter, and a few other tricks up my sleeve.
К тому же, у меня всегда есть туз в рукаве.
Besides... I always keep something up my sleeve.
У меня всегда есть туз в рукаве.
Always keep something up my sleeve.
Как видите, я не прячу тузов в рукаве.
Well, as you can see, I have nothing up my sleeve.
Показать ещё примеры для «up my sleeve»...
advertisement
туз в рукаве — ace
Ты туз в рукаве Триппа, новое лицо эпохи реактивных полётов.
You're Trippe's ace, the new face of the jet age.
Придержим этот туз в рукаве.
For now, that's the ace we need to hold onto.
— Это его туз в рукаве.
— It's his ace.
У нас пара тузов в рукаве.
We got a pair of aces.
Ты? Ну, Хэнк, они сделали меня главным Потому что ты всегда имеешь туз в рукаве.
Well, Hank, they put me in charge because you always lead with your ace, and that'd be me.
Показать ещё примеры для «ace»...
туз в рукаве — tricks up my sleeve
У меня есть пара козырных тузов в рукаве.
I got some tricks up my sleeve.
У меня были какие-то тузы в рукаве?
Did I have any tricks up my sleeve?
Есть тузы в рукаве.
got tricks up my sleeve
Но Локи был не единственным с тузами в рукаве.
But Loki wasn't the only one with some tricks up his sleeve.
У меня припрятан еще один туз в рукаве.
I've got one more trick up my sleeve.