ace in the hole — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «ace in the hole»

ace in the holeтуз в рукаве

I still have an ace in the hole.
У меня все еще есть туз в рукаве.
I needed an ace in the hole.
Мне нужен был туз в рукаве.
Ace in the hole!
Туз в рукаве!
Magnus always has an ace in the hole.
У Магнус всегда есть туз в рукаве.
That footage is our ace in the hole.
Запись — наш туз в рукаве.
Показать ещё примеры для «туз в рукаве»...
advertisement

ace in the holeкозырь в рукаве

Got an ace in the hole.
У нас есть козырь в рукаве.
Because if you wanna kick Yakavetta in the nuts, have him wake up with a horse head in his bed, Romeo's got an ace in the hole for you.
Потому что если хотите напинать Якаветте по яйцам, чтобы он проснулся с лошадиной башкой в постели, у Ромео есть козырь в рукаве.
That's my ace in the hole.
Это мой козырь в рукаве.
He'll get us our ace in the hole, and then bob's your uncle.
Он станет нашим козырем в рукаве, ну а дальше дело в шляпе.
We have 'n ace in the hole.
У нас есть еще один козырь в рукаве.
Показать ещё примеры для «козырь в рукаве»...
advertisement

ace in the holeкозырь

Aw, man... So much for my ace in the hole.
Ну, мой козырь таки сыграл свою роль.
The wife is our ace in the hole.
Жена — это наш козырь.
This costume is my ace in the hole.
Этот костюм — мой козырь.
Remember, you got an ace in the hole:
Помни, у тебя есть козырь:
Hey, man, you're gonna be our ace in the hole.
Ты будешь нашим козырем.