там много — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «там много»

там многоlot of

У меня там много хороших друзей.
I made a lot of good friends.
Там много сенокосных лугов.
— A lot of hayfields up there.
В Новую Каледонию. Там много твоих друзей по Коммуне.
A lot of your friends from the Commune are there.
Там много хороших традиций.
A lot of tradition.
Там много шума.
A lot of noise.
Показать ещё примеры для «lot of»...
advertisement

там многоthere's a lot of

Там много чего изменилось.
There's a lot of change down there.
Там много всего.
There's a lot of stuff on there.
Там много новичков.
There's a lot of rooks in there.
Ну, там много болотистой местности.
Well, there's a lot of moorland out there.
Там много парней, которых мне надо обойти прежде, чем это произойдёт.
There's a lot of guys I gotta beat before that happens.
Показать ещё примеры для «there's a lot of»...
advertisement

там многоthere's plenty of

Там много балласта.
There's plenty of ballast.
Но началась космическая эра, и там много работы.
But the space age has begun, and there's plenty of work.
Видимо там много места.
There's plenty of room down there.
Ну там много работы и платят хорошо.
There's plenty of work with good pay.
Там много воды, коню нравится.
There's plenty of water and the horse is very happy.
Показать ещё примеры для «there's plenty of»...
advertisement

там многоplenty of

Там много наивных малышек.
Plenty of babes in those woods.
Там много убийц по найму.
Plenty of killers for hire out there.
Там много места, чтобы мы лениво повалялись в воскресенье, попили кофе...
Plenty of room for us to lay around on lazy Sundays, drink coffee...
Там много детей-метисов, так что ребёнок не будет чувствовать себя изгоем.
Plenty of mixed-species children so the baby won't feel like an outcast.
Я был там много раз.
I've been there plenty of times.
Показать ещё примеры для «plenty of»...

там многоmuch

Там много не говорят.
You don't talk much.
Там много страдания и бедности...
Much misery and poverty,
Вот почему ты и я проводим там много времени и тратим так много сил,
Why you and I spend so much time and expend so much energy
Там много работы, а тебе нужно в школу.
There is much to do, — and you have school.
Там много всего происходило-— Фотографии, тосты.
There was so much going on-— the photos, the toasts.
Показать ещё примеры для «much»...

там многоit's full of

О, там много крыс.
Oh, it's full of rats.
Как видно на схеме, там много старых, гнилых деревьев.
As you can see in our artist's rendition, it's full of old growth... just aging and festering away.
Знаете, если вы полистаете Библию то увидите что там много внимания уделено теме кары и возмездия Так что смертная казнь имеет много общего с религиозными ритуалами.
You know if you read the bible you see that it's full of retribution and revenge so really capital punishment is kind of a religious ritual.
Там много темных личностей.
It's full of complex characters.
Там много всего и они ненавидят чертовых янки.
It's full of pricks and they hate fucking Yanks too.
Показать ещё примеры для «it's full of»...

там многоlot of time there

Она проводила там много времени.
She spent a lot of time there.
— Она провела там много времени.
— She spent a lot of time there.
Провел там много времени.
I spent a lot of time there.
Священник в Капелла де Норманни сказал, что вы проводите там много времени.
The priest at the Cappella dei Normanni said you have been spending a lot of time there.
Согласно журналам голодека, вы проводили там много времени в последние месяцы.
According to the holodeck logs, you've been spending a lot of time there over the last few months.
Показать ещё примеры для «lot of time there»...

там многоthere for years

Сообщники, парни, которые помогли ему убить Сару Фуллер, жили там много лет, используя поддельные документы.
The accomplices, the guys that helped him kill Sarah Fuller, they were there for years, using false identities.
Не был там много лет.
Not been there for years.
Ведь вы любите Килоран. Вы не были там много лет.
You haven't been there for years.
— Мы не были там много лет...
— Haven't been there for years.
Я привык жить там много лет, но сейчас там очень грязно.
I used to live there for years, but it's so dirty now.
Показать ещё примеры для «there for years»...

там многоthat's a lot of

Там много травы.
That's a lot of green, man.
Там много крови.
That's a lot of blood.
Там много с кем надо договариваться.
That's a lot of personnel to buy off.
Там много дел.
That's a lot of cases.
Там... там много крови.
That's... that's a lot of blood.
Показать ещё примеры для «that's a lot of»...

там многоit's a lot of

Там много налички...
It's a lot of green grass..
Там много зашифрованных сообщений с Ближнего Востока и тревожно большое число сообщений из Висконсина.
It's a lot of encrypted communication from the Mddle East and a disturbing amount from the midwest.
Там много сигар и разговоров о корпоративных лазейках.
It's a lot of cigars and corporate loophole talk.
Там много классов.
It's a lot of classes.
Нет, там много категорий.
— It's not butts talking to each other. — No, it's all a lot categories.
Показать ещё примеры для «it's a lot of»...