такой славный — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «такой славный»

такой славныйnice

Даже не верится что подобное могло случиться с таким славным парнем как Кеммерих.
— Good. It seemed rotten to think of a thing like that happening to him... a nice fellow like Kemmerick.
Мне вот было интересно, как такой славный, чисто выбритый молодой парень, как ты вступил на этот путь.
I was wondering how come a nice, clean-cut young fellow like you gets put on the hard road.
Деревня Ризенбург — такое славное место.
This is a nice place, this village of Resembool.
Значит я не такой славный.
That nice, I ain't.
Хэл, я не понимаю, как такой славный, верный и щедрый парень мог так ужасно облажаться.
Hal, I don't understand how a guy who's as nice and loyal and generous as you could have such a huge flaw.
Показать ещё примеры для «nice»...
advertisement

такой славныйso sweet

Так славно ты это сказал.
So sweet, you said.
Жаль, ты такой славный и такой замороченный при этом.
It's a pity you are so sweet in one end, and so muddled in the other.
Малышек-крепышек так славно держать
They're tiny and chubby And so sweet to touch
— Он такой славный.
— It's so sweet.
Майк такой славный.
Mike is so sweet.
Показать ещё примеры для «so sweet»...
advertisement

такой славныйso good

Как настроение в такой славный день?
Good morning.
Пусть подурачится, у него это так славно выходит.
Let him make jokes. He's good at it.
Не знаю, что с нами случится,.. и не могу объяснить тебе, почему ты должна верить мне... Но от тебя так славно пахнет домом.
I don't know what's going on with us, and I can't tell you why you should waste a leap of faith on the likes of me... but, damn, you smell good -— like home.
На нашем первом свидании все было так славно.
When we first started out, it was so good.
Потому что, он такой славный.
Because it's so good.
Показать ещё примеры для «so good»...
advertisement

такой славныйso cute

Но они такие славные.
But it's so cute.
Папа, такая славная собачка, правда?
— ..thy faither be used to do? Daddy! The dog's so cute, isn't he?
о, он был такой славный,
Oh, he was so cute.
Она так славно причмокивает, когда ест.
That cute nibbly noise she makes when she eats.
У него такая славная родинка у рта!
That one's Ben! Remember he had that cute little mole by his mouth!
Показать ещё примеры для «so cute»...

такой славныйsuch a good

Как такую славную девушку можно подозревать в чем бы то ни было?
How can such a good girl be suspected like this?
— Отпусти меня! Иначе я расскажу нашему храброму воину такую славную историю!
Let me go or I'll tell our brave soldier such a good tale.
Такой славный маленький мальчик.
such a good little boy.
Ты такая славная девочка.
Oh, you're such a good girl.
«Да, я попрошу его провернуть грязные опасные делишки, и он сделает это, ведь он такой славный парень»
Yeah, he's nice. Yeah, I'll go ask him to do some inconvenient shitty thing and he'll do it, because he's such a good guy."
Показать ещё примеры для «such a good»...

такой славныйsuch a lovely

Оу, мне приснился такой славный сон...
Oh, I had such a lovely dream...
У тебя такой славный голос.
You have such a lovely voice.
Такой славный денёк, захотелось прогуляться, знаешь, поглазеть.
WELL, IT'S SUCH A LOVELY DAY, I THOUGHT I'D GO FOR A STROLL, YOU KNOW, TAKE IN THE SIGHTS.
Мы такая славная пара.
WE MAKE SUCH A LOVELY COUPLE.
О, ты такая славная девчушка.
Aw, you're such a lovely girl.