so good — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «so good»

«So good» на русский язык переводится как «так хорошо».

Варианты перевода словосочетания «so good»

so goodтак хорошо

This feels so good.
Здесь так хорошо.
You were always so good to me.
Ты так хорошо всегда ко мне относилась.
— How can you feel so good this morning?
— Как Вы можете чувствовать себя так хорошо?
But I felt so good, so far away.
Зря. Мне было так хорошо, я был так далеко.
When they bring in that stick you washed off so good... the police are gonna sprinkle some special blood powder they got on it.
Они принесут эту палку, которую ты так хорошо отмыла... Полицейские посыпят её специальным порошком, который у них есть.
Показать ещё примеры для «так хорошо»...
advertisement

so goodтак добр

Leon, why are you so good to us?
Леон, ты так добр к нам!
Why are you so good to us? Get the champagne to the other room.
Ты так добр к нам!
You were so good to me.
Ты был так добр ко мне.
— He is so good.
— Он так добр.
You are so good to help the needy.
Ты так добр, помогаешь нуждающимся.
Показать ещё примеры для «так добр»...
advertisement

so goodрад

So good to have you out of hospital.
Рад, что вас выпустили.
So good to see you!
Рад тебя видеть!
Chief Inspector, it is so good to see you.
Мой дорогой старший инспектор, рад видеть Вас.
It is so good to see you!
Как я рад тебя видеть!
It is so good to be back here.
Как я рад, что приехал!
Показать ещё примеры для «рад»...
advertisement

so goodочень хорошо

— Mmm, not so good.
— Не очень хорошо.
Mmm. Not so good.
Не очень хорошо.
Not so good for a guy with a gun.
Не очень хорошо для парня с пушкой.
Things are not so good for me this year, Paco.
У меня в этом году дела шли не очень хорошо, Пако.
— No so good.
— Не очень хорошо.
Показать ещё примеры для «очень хорошо»...

so goodплохо

I do not think I am so good with the cloak and dagger.
Полагаю, я плохо обращаюсь с плащом и кинжалом.
So far, so good.
Пока не плохо.
My hearing is not so good!
Я плохо слышу!
— Uncle John, you don't look so good.
Дядя Джон, вам плохо?
My eyes ain't so good.
Я плохо вижу.
Показать ещё примеры для «плохо»...

so goodочень

— Not so good.
— Не очень.
Not so good.
Да не очень.
— Not so good, Frenchy.
— Не очень, Френчи.
— Not so good.
— Да не очень.
And the room is not so good.
А номерок-то не очень.
Показать ещё примеры для «очень»...

so goodтак приятно

You smell so good.
Ты так приятно пахнешь.
It feels so good.
И это так приятно.
So good to see you.
Так приятно снова видеть Вас.
It felt so good to get my hands back in that dough.
Было так приятно снова погрузить мои руки в тесто.
Sorry, it was feeling so good,
Извиняюсь, мне было так приятно! ..
Показать ещё примеры для «так приятно»...

so goodздорово

After three days, that feels so good.
После трёх дней это просто здорово!
And they look so good.
И они выглядят здорово.
That is so good.
Как здорово.
This is so good though, Ted!
Просто здорово, Тед, правда?
It's so good to see you all.
Как здорово, увидеть вас всех.
Показать ещё примеры для «здорово»...

so goodтакие вкусные

Why are oranges so good?
Почему апельсины такие вкусные?
— They were so good. -Delicious.
Такие вкусные.
And they taste so good too...
И они такие вкусные...
— They're so good!
Они такие вкусные!
That smells so good !
Как вкусно пахнет.
Показать ещё примеры для «такие вкусные»...

so goodлюбезны

Would you be so good as to sit?
Мадам, будьте любезны присесть.
Be so good as to see that Mr. Simpson pays even further attention to his mathematical studies.
Будьте любезны, проследите, чтобы г-н Симпсон уделял больше внимания изучению математики.
Yes, and if you'd be so good as to confirm by letter?
Да, и будьте любезны сделать подтверждение письмом.
If you'd be so good as to follow me.
Не будете ли вы любезны проследовать за мной?
— Be so good as to move along.
— Будьте так любезны, отойдите немного.
Показать ещё примеры для «любезны»...