сходим куда-нибудь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сходим куда-нибудь»
сходим куда-нибудь — go out
Чтобы мы могли сходить куда-нибудь.
So we can go out.
В смысле, сходим куда-нибудь.
Go out, I mean.
Я думал, мы собирались сходить куда-нибудь.
I thought we were gonna go out.
И может быть, мы сходим куда-нибудь вместе.
And maybe we could go out and do something.
Я думаю, что ты точно должна с ним сходить куда-нибудь.
I think you should go out with this guy.
Показать ещё примеры для «go out»...
advertisement
сходим куда-нибудь — go somewhere
Сходи куда-нибудь и проветрись.
Go somewhere and rest your mind.
Сходи куда-нибудь еще!
Go somewhere else!
Просто сходи куда-нибудь.
Just go somewhere.
Да, мы сможет сходить куда-нибудь.
Yeah, we can go somewhere.
Можем мы сходить куда-нибудь?
Can we go somewhere?
Показать ещё примеры для «go somewhere»...
advertisement
сходим куда-нибудь — go out sometime
Нам стоит сходить куда-нибудь.
We should go out sometime.
Х очешь, сходим куда-нибудь?
Want to go out sometime?
Эй, может, нам сходить куда-нибудь вместе, знаешь, ты, я, Дэйв и Джесс.
I will. Hey, maybe we can all go out sometime together as a group, you know, you, me, Dave, Jess.
Хотите, сходим куда-нибудь?
Do you want to go out sometime? Yes.
Может, сходим куда-нибудь?
Maybe we could go out sometime?
Показать ещё примеры для «go out sometime»...
advertisement
сходим куда-нибудь — hang out
Эй, хочешь сходить куда-нибудь после школы?
Hey, you want to hang out after school?
Не хочешь завтра сходить куда-нибудь?
Hey, do you want to hang out tomorrow?
Эй, ребята, не хотите сходить куда-нибудь, типа, прямо сейчас?
Hey, uh, you guys want to hang out, like, right now?
Не хочешь сходить куда-нибудь вечерком после работы?
Do you want to hang out tonight after work?
Так ты все еще хочешь сходить куда-нибудь?
So you still want to hang out?
Показать ещё примеры для «hang out»...
сходим куда-нибудь — something
Хочешь, сходим куда-нибудь?
You wanna do something?
Может сходим куда-нибудь поужинать, затем пойдем в кино?
What kind of something?
Я собираюсь пойти с друзьями покататься на скейтборде, а потом мы сходим куда-нибудь перекусить.
Me and the guys are gonna go skateboarding and then we're gonna get something to eat later.
Салли-Энн, хочешь сходить куда-нибудь?
Sally-Ann, you wanna do somethin'?
— Хочешь сходить куда-нибудь?
— Wanna do somethin'?
Показать ещё примеры для «something»...
сходим куда-нибудь — we'll go out
— Давай сходим куда-нибудь.
We'll go out.
Сходим куда-нибудь пообедать, хорошо?
We'll go out to dinner, ok?
Сходим куда-нибудь поужинаем.
We'll go out for dinner.
— Ладно, сходим куда-нибудь.
— Yeah, so we'll go out.
Может, сходим куда-нибудь выпить сегодня?
Anyway, maybe we'll go out for drinks tonight?
Показать ещё примеры для «we'll go out»...
сходим куда-нибудь — get out
Эй, Джимми, сходи куда-нибудь сегодня.
Hey, Jimmy, get out tonight.
Сходи куда-нибудь сегодня.
Get out tonight.
Я должен сходить куда-нибудь и познакомится с кем-нибудь, а мой напарник отменяет планы в последний момент?
I gotta get out there and meet somebody, and now my wingman's bailing on me at the last second?
Что скажешь, если мы сегодня Сходим куда-нибудь, развеемся?
What do you say we get out of here and get some much needed RR?
Милый, может, сходим куда-нибудь?
Hey, babe. It might be nice to get out.
Показать ещё примеры для «get out»...
сходим куда-нибудь — let's go out
Сходим куда-нибудь вечером.
Let's go out later.
Сходим куда-нибудь.
Let's go out,
Сходим куда-нибудь в субботу?
Let's go out on Saturday.
Сходим куда-нибудь еще раз.
Let's go out again.
Сходим куда-нибудь, а?
Let's go out, huh?
Показать ещё примеры для «let's go out»...
сходим куда-нибудь — go do something
Может, сходим куда-нибудь?
We should go do something.
Хочешь, сходим куда-нибудь?
You wanna go do something?
Слушай, после того, как ты сделаешь отчёт, хочешь сходить куда-нибудь?
Well, after you file your report, do you want to go do something?
Сходи куда-нибудь.
Go out and do something.
Нет, я спросила, потому что было бы клево сходить куда-нибудь или вроде того.
I meant it would be cool to go out or something.
Показать ещё примеры для «go do something»...
сходим куда-нибудь — go get some
Как ты смотришь, если мы с тобой сходим куда-нибудь выпить... и ты расскажешь, как прошёл твой день?
In fact, how about you and me, we'll go get some drinks... you can tell me all about your day?
Но если ты первый в мировой истории парень, который любит бранчи, мы можем сходить куда-нибудь.
But if you're like, the first brunch guy in the history of the world, we can go get some.
Хочешь сходить куда-нибудь поесть?
Do you want to go get something to eat?
Я бы ее уговаривала сходить куда-нибудь с ее подружками.
I would beg to get to go out with her girlfriends.
Не хочешь сходить куда-нибудь?
Do you want to go get some...