судмедэксперт — перевод на английский

Быстрый перевод слова «судмедэксперт»

«Судмедэксперт» на английский язык переводится как «forensic expert» или «medical examiner».

Варианты перевода слова «судмедэксперт»

судмедэкспертmedical examiner

Судмедэксперт сказал, что он умер от утопления, у него также рана на голове и он был сильно накачан виски.
Medical examiner says he died of drowning. Had a head injury and was full of whiskey.
Лэни Париш, судмедэксперт.
Lanie parish, medical examiner.
Шерман Голайтли, судмедэксперт, Окленд.
Sherman golightly, oakland medical examiner.
Я только что разговаривала с судмедэкспертом.
I just talked to the medical examiner.
Был ли судмедэксперт более точен?
Was the medical examiner more specific?
Показать ещё примеры для «medical examiner»...
advertisement

судмедэкспертforensics

Снимки сделаны до прихода судмедэкспертов.
No. Those shots were taken before Forensics.
Факс от судмедэкспертов.
A fax from Forensics.
Судмедэксперты подтвердили это.
Forensics confirm it.
Мне звонили судмедэксперты.
I just got a call from Forensics.
Мы могли бы привести судмедэкспертов, чтобы прочесать тут всё хорошенько.
We could bring forensics here to check this room with a fine-tooth comb.
Показать ещё примеры для «forensics»...
advertisement

судмедэкспертcoroner

Отправьте тело судмедэкспертам.
Send the body to the Coroner.
Теперь судмедэксперт уверен на 100%.
Now, the coroner is 100% sure.
Его отец умер от сердечного приступа, как и сказал судмедэксперт.
His father died of a heart attack, like the coroner said.
Где судмедэксперты?
Coroner?
По словам судмедэксперта, она умерла на месте от потери крови. Лезвие было коротким и изогнутым.
Coroner says she bled out on the spot.
Показать ещё примеры для «coroner»...
advertisement

судмедэкспертforensic scientist

Хороший судмедэксперт знает, что важен не только отпечаток обуви, но усилие ноги изнутри ботинка.
A good forensic scientist would know there is not only a shoe print but an impact point of the foot from inside the shoe.
Судмедэксперт ждет нас в прозекторской.
The forensic scientist is waiting for us in the autopsy room.
Ты связалась не с тем судмедэкспертом.
You messed with the wrong forensic scientist.
Эбби Шуто, сотрудник Морской полиции, судмедэксперт, душка, парадокс, завернутый в оксюморон, связанная противоречивыми терминами, спит в гробу.
Abby Sciuto, NCIS resident forensic scientist, heart and soul, a paradox wrapped in an oxymoron, smothered in contradictions in terms, sleeps in a coffin.
И я надеюсь, что ты, как судмедэксперт, который свидетельствует под присягой, сделала бы то же самое.
And I would hope that you, as a forensic scientist who testifies under oath, would do the same thing.
Показать ещё примеры для «forensic scientist»...

судмедэкспертmedical examiner's office

Тело Лизы отвезут в лабораторию главного судмедэксперта.
Lisa is gonna be taken to the Chief Medical Examiner's office.
Я слышал ты теперь судмедэксперт.
I hear you're running the medical examiner's office now.
Полицейский судмедэксперт.
NYPD, Medical Examiner's Office.
Я — детектив Бабиню, а она — Оливия Мур, судмедэксперт.
And this is olivia moore from the medical examiner's office.
C судмедэкспертом.
That would be the medical examiner's office.
Показать ещё примеры для «medical examiner's office»...

судмедэкспертmedical examiner's

Куда положить отчёт судмедэксперта по делу четырёх всадников?
Where should I put the medical examiner's report for the four horsemen's case?
Ждем отчет судмедэксперта.
We're waiting for the medical examiner's report.
Полиция обнародовала отчет судмедэксперта, согласно которому мисс Стэнгард была убита.
Police just released the medical examiner's ruling that Ms. Stangard's death was indeed a homicide.
Губернатор обеспокоен последствиями от скандала в офисе судмедэксперта.
The Governor is concerned about the fallout from a scandal at the Medical Examiner's office.
Та же, что используется в офисе судмедэксперта?
The same type used in the medical examiner's office?
Показать ещё примеры для «medical examiner's»...

судмедэкспертforensics team

Узнай мне время, когда судмедэксперты подъедут.
Get me the ETA on that forensic team.
Наши судмедэксперты выяснили, что после вашего расставания, она получала многочисленные травмы.
Our forensic team notes that she sustained a number of injuries after your separation.
В подвал нужны судмедэксперты, нужно посмотреть, что они найдут.
We need a forensic team in that basement, we need to see what they find.
И лучшие судмедэксперты.
I got the best forensics team...
Судмедэксперты всё найдут в этих телах...
Forensics team gets ahold of those bodies...
Показать ещё примеры для «forensics team»...

судмедэкспертcoroner's office

Отчет судмедэксперта по результатам теста ДНК указывает на нескольких подозреваемых.
DNA reports from the coroner's office point to multiple perps.
Звонили от судмедэксперта.
Coroner's office rang.
Я также говорил с этим идиотом Лафферти из отдела судмедэкспертов.
I also spoke to that idiot Lafferty at the Coroner's Office.
Письмо от окружных судмедэкспертов, в котором есть исправления касательно времени смерти Брайана Уолтерса.
A letter from the county coroner's office correcting the error in the time of death of Brian Walters.
Судмедэксперты уже узнали что-нибудь?
Did we get anything from the coroner's office?
Показать ещё примеры для «coroner's office»...

судмедэкспертcoroner's

Судмедэксперт пока не назвал причину смерти.
Coroner's got no cause of death yet.
Здесь ничего. Ни даты рождения, ни слова о пожаре в лодочном порту, ни отчётов полиции и судмедэксперта, нет даже даты смерти.
There's nothing... no date of birth, nothing about the boatyard fire, no police report, no coroner's report, not even a date of death.
Вы читали отчёт судмедэксперта по Ричарду Симонсу?
Did you ever read the coroner's report on Richard Simons?
Я позвоню вам позже, когда получу отчет судмедэксперта.
I'll be in touching the morning, when we have the coroner's report.
Судмедэксперт скоро будет.
Coroner's on her way down.
Показать ещё примеры для «coroner's»...

судмедэкспертexaminer

Первый судмедэксперт, которая возглавила медицинскую организацию Новой Англии.
First medical examiner to head the New England medical organization.
Наши детективы сейчас в морге, ждут заключения судмедэксперта... Он напал на меня в Пуласки Парк.
So, we have detectives headed to the morgue right now to see what the medical examiner has to say... look, he attacked me in Pulaski Park.
Пойдемте. Вы же знаете, что судмедэксперты сегодня немного заняты.
You know the medical examiner's a little busy today.
Но если судмедэксперты изучат... что ни один медик не сможет что-то узнать.
But if the medical examiner looks closely... I'm going to burn it up so badly they won't even be able to have it appraised.
Причина смерти была объявлена неизвестной. Хотя многочисленные раны, обнаруженные судмедэкспертами на одном из тел, могут напоминать укусы акулы.
The cause of death was listed as unknown, although medical examiners found numerous wounds on the body that might be consistent with shark bites.