стать героем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стать героем»
стать героем — be a hero
Он тоже захотел стать героем.
He wanted to be a hero, too.
В конце концов ты можешь стать героем.
You may be a hero after all.
Я всегда мечтал, стать таким, как этот мужчина, пережить такой миг в жизни, стать героем...
All I ever dreamed of was to be that guy, have that one shining moment. Be a hero.
Единственная причина, почему я стал вас спасать — возможность стать героем.
Listen, the whole reason I saved you guys today was so I could be a hero.
Ты сможешь стать героем.
You can be a hero.
Показать ещё примеры для «be a hero»...
advertisement
стать героем — become a hero
Вы пытались стать героем.
You were trying to become a hero.
Никто не может стать героем просто одев пиджак. — И внешность нужна.
No one can become a hero by just wearing a jacket.
Ты уверен, что ты станешь героем.
You will surely become a hero.
Вот так ты станешь героем!
This is how you become a hero!
Я хотел помочь тебе стать героем.
I wanted to help you become a hero.
Показать ещё примеры для «become a hero»...
advertisement
стать героем — be the big hero
Если бы я не разыграл плохого парня, то он бы не приехал бы сюда и не стал героем.
If I didn't play the bad guy, he wouldn't get to ride up and be the big hero.
Возможно я скажу нечто, что шокирует вас, но если вы будете со мной заодно, гарантирую, Вам удастся выпутаться из этой ситуации и стать героем.
I'm gonna say something that may shock you, but if you work with me, I guarantee you will come out of this a big hero.
Если оставим девочек там и Заман придёт их спасать, он выведет их под фанфары перед камерами и станет героем.
If we leave those girls behind and Zaman comes to their rescue, he'll parade them all over TV and now he's a big hero.
Так говорят о пожарных, которые сами устраивают пожар, чтобы потушить его и стать героем.
It refers to a firefighter who starts fires just so he can put them out, be the big hero.
Он хотел вложить их в пивоварню Малькольма. Стать героем и спасителем.
He wanted to invest in Malcolm's brewery, be the big hero, save the day.
Показать ещё примеры для «be the big hero»...
advertisement
стать героем — going to be a hero
Он станет героем.
He is going to be a hero.
Когда ты был маленьким, я сказал, что ты станешь героем.
Now, I told you when you were little that you were going to be a hero!
Когда ночы закончится, вы станете героем.
When this night's over, you're going to be a hero.
Наконец-то папочка станет героем.
For once, Daddy's going to be a hero.
Ты очень храбрый. Для многих людей ты станешь героем.
You're being so brave and you're going to be a hero for a lot of people.
Показать ещё примеры для «going to be a hero»...
стать героем — get to be the hero
Победишь и всё окончится, ты станешь героем.
You win: This is over, and you get to be the hero.
Я стану героем.
I get to be the hero.
Ты станешь героем, когда скажешь своему капитану, что Искатель пойман.
And you get to be the hero who goes back to your captain and tells him that I've got him.
Она купится, вы станете героем, и все довольны.
She'll buy it, you get to be the hero, and everybody wins.
Если вы просто делаете то, что должны, вы не станете героем.
If you're just doing what you're supposed to, you don't get to be a hero.
Показать ещё примеры для «get to be the hero»...