справочник — перевод на английский
Быстрый перевод слова «справочник»
«Справочник» на английский язык переводится как «handbook» или «reference book».
Пример. Этот справочник по грамматике поможет тебе изучать английский язык. // This grammar handbook will help you learn English.
Варианты перевода слова «справочник»
справочник — handbook
Есть справочник для поступления в вузы?
Do you have a handbook for college applicants?
Возьмите справочник и пройдите в шестую дверь.
Take the handbook and go to the sixth door.
Ой! Мы забыли справочник!
Oh, we forgot our handbook.
И позволили Отто забрать справочник!
And you let Otho take the handbook!
Это было в справочнике?
Was that in the handbook?
Показать ещё примеры для «handbook»...
advertisement
справочник — reference books
Я купил несколько справочников по шестнадцатому веку.
I bought some reference books on the 16th century.
Я вот думаю, а не взять ли мне с собой немецкие справочники.
I thinking about taking all my German reference books with me.
Я оставил кое-какие справочники, которые мне нужны для лекции.
I left some reference books I need for my lecture.
Вообще то, мы с папой выражали свои чувства через пассивно-агрессивные справочники.
Instead, dad and I expressed our feelings through passive-aggressive reference books.
В том шкафу — яды, а здесь справочники и оборудование для приготовления рецептов.
Poisons in that cupboard there and reference books and equipment here for mixing up recipes.
Показать ещё примеры для «reference books»...
advertisement
справочник — book
Прибывают гости — смотри телефонный справочник.
The guests are coming. The same names, the entire phone book seems to be here.
Официант, принесите пожалуйста телефонный справочник!
Waiter, bring the phone book, please!
У вас должен быть справочник.
You must have a book.
Телефонный справочник.
The phone book.
При вас «Медицинский справочник Хантера» Книга, доступ к которой имеют лишь практикующие врачи, но не широкая публика.
You were carrying a medical book not available to the general public, only to physicians.
Показать ещё примеры для «book»...
advertisement
справочник — directory
Когда после войны вышел новый телефонный справочник, я даже искала тебя в нем.
When the new telephone directory came out after the war, I even looked you up in it.
Нью-Йоркский телефонный справочник?
You mean the New York telephone directory?
В телефонном справочнике определённо написано номер 1 8. Мы спросим.
Well, the telephone directory definitely said number 1 8.
А если вы этого не сделаете, тем хуже будет для вас, для этой молодой особы и для тысяч людей, которых я мог бы перечислить, будь у меня под рукой телефонный справочник Парижа.
And if you do not, it will be so much the worse for you, for this young lady, and for thousands of other people I could mention if I happen to have the Paris telephone directory on my person.
Да вы найдете больше поэзии в телефонном справочнике и уж наверняка в нем больше вдохновенного провидения.
There is more poetry in the... telephone directory and probably more insight.
Показать ещё примеры для «directory»...
справочник — phone book
Телефонный справочник и Брэд-стрит.
The phone book and Bradstreet.
Нет, это телефонный справочник.
Andersson. No, this is the phone book!
Дай телефонный справочник.
Bring me the phone book.
Подай мне телефонный справочник.
Here, give me the phone book.
Не дадите мне телефонный справочник?
Where is the phone book? Anything else?
Показать ещё примеры для «phone book»...
справочник — guide
Добавили? Алфавитный железнодорожный справочник.
— An ABC railway guide?
Ах... искусство войны... иллюстрированный справочник по становлению мужчиной.
Ah... the art of war... an illustrated guide to becoming a man.
А это наш агитационный справочник.
Uh... And this is our canvassing guide.
И всего лишь за $29.95 я отдам вам подробный справочник, в котором раскрыты все секреты.
And for only $29.95, tax included, I will give you a step-by-step guide detailing those very secrets.
Полный справочник о Повелителе Времени, известном под именем Доктор.
The ultimate guide to the Time Lord known as the Doctor.
Показать ещё примеры для «guide»...
справочник — yellow pages
Могу я воспользоваться вашим справочником?
Could I borrow your Yellow Pages?
Я думаю тебе сначала стоит взглянуть на его маленькую Черную книжечку перед тем как ты ему бросишь свой справочник.
I think you should just sneak a peek at his little black book before you drop the yellow pages on him.
Справочник со свадебными фотографами.
Yellow Pages, wedding photographers.
Тогда открой городской справочник и найди ближайшую церковь.
Then find a yellow pages and find a church nearby.
Я уже собирался воспользоваться справочником.
I was about to use the Yellow Pages.
Показать ещё примеры для «yellow pages»...
справочник — manual
— Так, вы изучали справочник?
— Have you been studying the manual?
Хотел сказать, в нем, вероятно, половина имен из справочника по органам власти Мэриленда.
I mean, half the names in the Maryland Manual are probably on it.
И этот справочник содержит все экстренные номера и номера организаций, тех людей, к которым мы можем обратиться.
And this manual has all the emergency numbers And organizations that we can refer people to.
— Справочник, квитанции, несколько вещей в бардачке.
Manual, receipts, a few things in the glove box.
— Справочник почитай.
— Read the manual.
Показать ещё примеры для «manual»...
справочник — unlisted
Моего номера нет в справочнике.
My number is unlisted.
А зачем поэту убирать свой номер из телефонного справочника?
What does a poet need an unlisted number for?
Зачем тебе надо было упоминать «номер, которого нет в справочнике»?
Why did you have to mention «unlisted number»?
Наверное, ее нет в справочнике.
She must be unlisted.
Я убрал твой номер из справочников.
I already got your number unlisted.
Показать ещё примеры для «unlisted»...
справочник — phonebook
В телефонном справочнике оставили несколько заметок.
There were a lot of notes on the phonebook.
Простите за беспокойство, я взял ваш адрес из справочника.
I'm really sorry to bother you, but I got your address out of the phonebook.
Ударите меня телефонным справочником?
hit me with a phonebook?
Что-то о том, что она нашла мой номер в справочнике, и если я та, Лора Хобсон, которую она искала, я пойму, о чем идет речь.
Something along the lines of she'd found my number in the phonebook and if I was the Laura Hobson she was looking for, I'd know what it was about. Anything else?
Слушай, на него столько — телефонного справочника не хватит, так?
Listen, he's got priors like a phonebook, right?
Показать ещё примеры для «phonebook»...