справа — перевод на английский

Быстрый перевод слова «справа»

На английский язык «справа» переводится как «on the right».

Пример. Книга лежит справа от компьютера. // The book is on the right of the computer.

Варианты перевода слова «справа»

Там, справа, ребята.
There it is, right over there, folks.
Получил хук справа и лег на ринг.
I throw him a right hook, and he goes down for the count.
Знаешь, что она посадила его справа?
Did you know she seated him at her right?
— Что справа?
— What right?
В лесу справа.
In the woods to the right.
Показать ещё примеры для «right»...
advertisement

справаright side

Я чувствую какую-то тяжесть тут справа.
I feel a heaviness on my right side.
— Помню. Справа, между рёбер.
Right side, middle of the ribs.
Помеха справа!
Watch your right side!
Справа — гетто А: гражданские работники, индустриальные рабочие и т. д.
Right side, Ghetto A, civil employees, industrial workers, and so on.
Нет, начните оттуда, справа.
No, I would like you to start over there. The right side?
Показать ещё примеры для «right side»...
advertisement

справаstarboard

Справа по борту корабль!
Ship off the starboard bow!
Впереди справа по борту.
Starboard bow, Mr. Stubb!
Справа по борту.
Off the starboard beam!
Парусник справа по борту.
A sail, sir, to starboard.
Ведущий самолёт Пиви. Цель справа.
Peewee Leader turning starboard now.
Показать ещё примеры для «starboard»...
advertisement

справаon the right-hand side

— Джек, камера ставится справа.
— Jack, the camera goes on the right-hand side.
Ты должна найти ручку управления справа от тебя.
On the right-hand side, I need you to find the control pillar.
Эффект адаптивной оптики можно увидеть справа.
The effect of this adaptive optics you can see on the right-hand side.
Например, вот эта пара звезд слева на размытом изображении, вот она же здесь справа.
You can recognize those two stars here on the left-hand side in the blurred image there -— these two stars on the right-hand side.
Слон справа от дороги.
Elephant on the right-hand side of the road.
Показать ещё примеры для «on the right-hand side»...

справаleft

Наконец, справа от меня — укротительница искусительницы!
And to my left our third specimen, the temptress tamer!
— Первые две цифры вверху справа налево, потом два раза 1 или 4.
— First two numbers are double upper left... either two 1s or two 4s.
Справа налево. Видишь?
Left, and then right.
Он ищет справа
He's looking left.
Похоже, они слева. Нет, справа.
Feels like they're going left.
Показать ещё примеры для «left»...

справаguy on the right

Точно, справа было его фото.
You were the guy on the right.
Он справа.
The guy on the right.
Парень справа — — Мэнни Раварра.
The guy on the right is Manny Ravarra.
Парень справа спит с девушкой.
The guy on the right is sleeping with the girl.
Девушка — сестра парня справа.
The girls is the sister of the guy on the right.
Показать ещё примеры для «guy on the right»...

справаright next

Да, я сидела справа от тебя на тригонометрии.
Yeah. I sat right next to you in trig.
Телефон лежал справа от его ноута, случайно записывая все вибрации, пока тот бил по клавишам.
The burner was sitting right next to his laptop, inadvertently recording vibrations as he typed.
Справа от кафе увидишь девушку с корзиной.
Right next to the cafe you'll see a girl with a basket.
Уже во льду... в серебряном ведерке... справа от нашей укрытой балдахином кровати.
It's on ice... in a silver bucket... right next to our canopy bed.
Барт сидит справа от тебя.
Bart's sitting right next to you.
Показать ещё примеры для «right next»...

справаo»clock

У нас живые вьеты справа!
We got live gooks at three o'clock!
Справа хоккейная команда.
God! Uh-oh. Three o'clock, hockey team.
Мы засекли подозреваемого. Он справа от меня.
We got eyes on a suspect at my five o'clock.
Зелёный малыш справа от вас! Вот так.
Little green guy, two o'clock!
Шкипер, на дистанции 3 км справа вражеский корабль.
Look, Skipper, enemy ship two o'clock low, two miles.
Показать ещё примеры для «o»clock»...

справаright hand

Нет, справа.
No, right hand.
Справа текст на иврите, так что могу.
Well, the right hand text is Hebrew, so I can.
Справа чисто!
Right hand green!
Тяжелый удар справа от Крида.
Hard right hand by Creed.
Накано бьёт справа, что загоняет Хэйнса в угол!
Nakano with a solid right hand that backs Haynes into the corner!
Показать ещё примеры для «right hand»...

справаside

У них трещина справа на лобовом стекле.
In the windshield they got a crack on the passenger side.
Тедди, Верн, вы смотрите справа, а мы с Горди будем смотреть слева.
Teddy, you and Vern watch the left side of the tracks.
Теперь справа.
Right side.
Справа от раковины.
— Whoever wins that state... -Right side of the sink.
Так, сперва те, кто справа.
Let's hear it from this side.
Показать ещё примеры для «side»...