специально для — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «специально для»

«Специально для» на английский язык переводится как «specially for» или «specifically for».

Варианты перевода словосочетания «специально для»

специально дляspecial for

Знаешь, эти сигары были сделаны специально для Кастро.
You know, those cigars are made special for Castro.
Шеф-повар сказал что сделал его специально для вас.
The chef said that he made it special for you.
Александр! Специально для тебя.
Alexander special for you.
У меня есть кое-что специально для таких случаев.
I got something special for occasions such as these.
Сделан специально для тебя.
Made it special for you.
Показать ещё примеры для «special for»...
advertisement

специально дляspecifically for

Как насчет Кольта 45 калибра, выпуска 1911 года, инкрустированного бриллиантами... сделанного специально для Аль Капоне?
Would a diamond-studded, forty-five calibre c olt model 1911, made specifically for al capone qualify?
Торт куплен специально для свечей.
Cake bought specifically for candles.
Имон спроектировал ограждение специально для этой фазы.
Eamon has designed shielding specifically for this phase.
Я исполню кое-что, что я написал специально для Тоби.
I am going to be doing something I wrote specifically for Toby.
Американский тренер вернулся домой и сделал стероиды еще более мощные специально для команды США.
The American coach raced home and developed an even more powerful steroid specifically for team U.S.A.
Показать ещё примеры для «specifically for»...
advertisement

специально дляjust for

Мы привезли МакГуайра специально для тебя, Фред.
We flew Maguire in just for you, Fred.
Я купила её специально для тебя.
I bought it just for you.
А потом приезжали пожарные, специально для меня.
Then came fireman, just for me.
Я купила их специально для школы.
Yeah, just for school.
Я сделала эти занавески специально для тебя.
I made those curtains just for you.
Показать ещё примеры для «just for»...
advertisement

специально дляespecially for

Его создала автомобильная компания специально для меня, для этих гонок.
It was built by a company especially for me, for this race.
Через пару минут... старшие девочки покажут остроумную комедию, ... написанную специально для нас... месье Понтье, нашим юным аптекарем.
In a few moments, the older girls will present a witty little comedy written especially for us by Mr. Pontier, our young pharmacist.
Мы приобрели его специально для Перси.
We obtained it especially for Percy.
Я приготовила это специально для вас.
I made these especially for you.
Ведь отец специально для неё купил дорогого угря.
Father had bought the expensive eel especially for her.
Показать ещё примеры для «especially for»...

специально дляmade for

Казалось, будто этот пожар создан специально для него.
The fire seemed as if it was made for him.
Мы будем в разноцветных костюмах, сделанные специально для нам.
We are having multi-colored costumes made for ourselves.
Это сувенир, я его специально для тебя сделала.
This is the gift I made for you.
Специально для Петра Великого.
Made for Peter the Great.
Я подбирала их специально для нас.
I had matching ones made for us.
Показать ещё примеры для «made for»...

специально дляelderman

Специально для aMovies.tv
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Специально для amovies.tv
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Перевел Lagannon специально для Coldfilm.ru
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Переведено специально для aMovies.org Большое спасибо нашим переводчикам
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Переведено специально для aMovies.org Огромное спасибо нашим переводчика!
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Показать ещё примеры для «elderman»...

специально дляdesigned for

Представляю машину специально для среднего человека Гомер!
Presenting the car designed for the average man the Homer!
Я рад, что ты все еще носишь этот браслет, который я проектировал специально для тебя, дорогая.
I'm glad to see you're still wearing the bracelet I designed for you, my dear.
Вот почему я заказал матрас, сделанный специально для тебя.
That's why I had the mattress custom designed for you.
Он разработан специально для космических путешествий.
It's designed for space travel.
Оно сшито специально для меня.
I practically designed it myself.
Показать ещё примеры для «designed for»...

специально дляsync

специально для CRIMINAL-MINDS.RU
= sync, corrected by elderman ==
специально для CRIMINAL-MINDS.RU
== sync, corrected by elderman ==
== Переведено специально для allsimpsons.ru == Margehugger, Alc и Wanderer
== sync, corrected by elderman ==
Перевод подготовлен специально для сайта: amovies.tv
== sync, corrected by elderman ==
Переведено специально для aMovies.org
See you in Season 10 :) . . . . == sync, corrected by elderman == @elder_man
Показать ещё примеры для «sync»...

специально дляmade just for

Кажется, что он соткан специально для тебя.
A pretty silk scarf, as if made just for you!
Приготовлен специально для тебя.
It was made just for you.
Эмм... хорошо... как мы собираемся... превратить ее в Мисс Корея ... разработанной специально для О Чжи Ён... что это слишком быстро?
Umm... well... how we're going to... make her into (Miss Korea) is... by focusing on an exercising program made just for Oh Ji Young... Oppa, don't you think this is too fast?
M5-10 сделан специально для таких, как ты.
M5-10, made just for guys like you.
Специально для тебя.
I made it just for you.
Показать ещё примеры для «made just for»...

специально дляspecially made for

Я заказал его специально для этого случая.
I had it specially made for you.
Знаешь, это платье сшили специально для бабули, когда она была моделью.
You know, that dress was specially made for Nana when she was a model.
Я ее заказал специально для тебя.
I had it specially made for you, man.
Специально для тебя.
Specially made.
Специально для тебя.
I made it specially for you.
Показать ещё примеры для «specially made for»...