сок — перевод на английский
Быстрый перевод слова «сок»
«Сок» на английский язык переводится как «juice».
Пример. Мне нравится свежевыжатый апельсиновый сок. // I like fresh squeezed orange juice.
Варианты перевода слова «сок»
сок — juice
Другие ребята пьют сок и едят печенье. Хочешь к ним присоединиться?
Now, the other children are having some juice and biscuits, would you like to join them?
Куриный бульон, яичные желтки и лимонный сок.
Chicken stock, egg yolks and lemon juice.
Пусть варятся в собственном соку.
Let them stew in their own juice.
— Ты еще будешь свой апельсиновый сок?
— You through with your orange juice?
— Да, имбирный эль и виноградный сок.
— Yeah, ginger ale and grape juice.
Показать ещё примеры для «juice»...
сок — sap
Её сок используется, чтобы погружать в сон.
The sap is used by our medicine men to induce sleep, but the leaves are harmless.
Клещи наносят удар по стеблям подобным шпильке хоботком, чтобы достигнуть сока.
Bugs stab stems with stiletto-like mouthparts to reach the sap.
Я знаю, что растение вновь наполнится жизненным соком, а корни его прорастут.
I know the sap will rise again and the roots will sprout.
И надо добраться до самых корней, чтобы лучше понимать, отчего так болезненно скручены ветви, откуда в листве столько крови, почему в соке — яд.
You must trace the root. to follow the sickly twistings of the branch, the rush of blood in the leaves, the poison in the sap.
Шорох опавших листьев под ногами. Сок из надрезанных деревьев. И этот запах, что так нравился мне и не нравился другим — запах каучука.
The sound of footsteps on dead leaves, the sap oozing from the bark, and what I loved most, which most people don't like.
Показать ещё примеры для «sap»...
сок — juice box
Ты только раздавила пакетик сока.
You just rolled over the juice box.
Спасибо за сок, миссис Зет.
Thanks for the juice box, Mrs. Z.
Не-не, ты просто перекатилась через пакет с соком.
No, you just rolled over the juice box.
Посмотрим, может, я найду тебе соку.
Let me see if I can find you a juice box.
А можно мне сделать глоток твоего сока?
Do you think I could have a hit of that juice box? That...
Показать ещё примеры для «juice box»...
сок — orange juice
Допей свой сок.
Finish your orange juice.
Пей сок.
Drink your orange juice.
Сегодняутромярешил взять кофе и апелсиновый сок.
I'llsettleforcoffeeand orange juice this morning.
Сейчас принесу апельсиновый сок.
I'll get the orange juice.
Виски. Так... Хотите сок?
Orange juice?
Показать ещё примеры для «orange juice»...
сок — drink
— Будешь сок? — Ещё бы.
You want something to drink?
— Хотите сока? Коллега?
Do you want a soft drink?
Счастье должно ощущаться всё время, но особенно, когда ты пьешь сок.
Happiness must be felt at all times, but especially when you drink. Okay?
Если бы я показала все, я бы выжала из тебя все соки.
If it were a five, I'd be fishing you out of the drink.
Ты собираешься выпить сок покойника?
You're gonna drink a dead man's yoo-hoo?
Показать ещё примеры для «drink»...
сок — oj
Покупайте акции на апельсиновый сок, не переставая, с самого начала торгов.
We want you to buy as much OJ as you can, the instant trading starts.
Да, ну, в общем, я совсем не голоден, пойду возьму сок.
Yeah well I'm not that hungry, so I'm going to have some OJ.
Или пойти медленным и болезненным путём и нассать ему в сок?
Or should we take the slow and painful approach and piss in his OJ?
Кофе и апельсиновый сок.
Coffee, and OJ.
Тебе не следовало выпивать мой апельсиновый сок сегодня утром.
You shouldn't have guzzled my OJ this morning.
Показать ещё примеры для «oj»...
сок — fruit juice
Я надеюсь, что миссис Кентли в постели и пьет много соков.
I hope Mrs Kentley's staying in bed with lots of fruit juice.
Сьюзан, подай мне стакан сока, будь добра?
Susan, get me a glass of that fruit juice, will you?
Да, когда закончишь с этим, я бы выпил сока или ещё чего-нибудь.
Yes, well, when you're ready, I might have a fruit juice or something.
— Фруктовый сок для мистера Морза.
— And it's fruit juice for Mr Morose.
Сока не хочешь?
Would you like fruit juice?
Показать ещё примеры для «fruit juice»...
сок — acid
Порезы так глубоки, что на полу есть следы его желудочного сока.
Cut himself so deep, we found traces of stomach acid on the floor.
Желудочный сок разъел карту но Энджела говорит, что возможно достанет что-то из неё.
The stomach acid ate away at the card, but Angela says she should be able to pull something off of it.
Желудочный сок.
Stomach acid.
Это желудочный сок.
That's a stomach acid.
— При помощи желудочного сока?
— Stomach acid?
Показать ещё примеры для «acid»...
сок — lemon
— Капните туда лимонного сока.
— Twist of lemon.
— А ещё лучше сделайте мне ромашкового чаю, добавив туда немного лимонного сока и полную чайную ложку мёда.
— Better yet, make it a cup of chamomile tea with a squirt of lemon and a full teaspoonful of honey.
Ты очень тонкими ломтиками режешь картофель и приправляешь их соком лимона и чесноком, поджариваешь их на раскаленной неглубокой сковороде и затем солишь по вкусу.
Oh, yeah, it's easy. Slice the potatoes real thin, rub the slices with lemon and garlic. Fry them up in a hot iron skillet and then salt to taste.
Выжатый лимонный сок, затем масло.
A squeeze of lemon, then butter.
Немного морской соли, слегка польём лимонным соком, если хотите.
Just a pinch of the sea salt, a tiny squeeze of the lemon, if you like.
Показать ещё примеры для «lemon»...
сок — juices flowing
Неважно, остались ли к тому моменту соки в твоём мистере Торпедо. Нужно привлечь людей в кино.
It doesn't matter if you don't have those juices flowing down there in the Mr. Torpedo area, in the fun zone but you gotta get the people in the theater.
Испания выжала из меня все соки, Макс.
Spain got my juices flowing, Max.
Уверена, что ты помогла ему спустить все его креативные соки.
Yeah, I bet you really help get his creative juices flowing.
Знаете что, давайте вы в Уоттом зайдете ко мне сегодня после школы, и мы увидим если мы можем долстать эти соки.
Tell you what, why don't you and Wyatt come see me after school today and we can see if we can get those juices flowing.
«Иногда тебе кажется, что эта неделя выжимает из тебя все соки.»
«Something you find this week gets the juices flowing.»
Показать ещё примеры для «juices flowing»...