слизняк — перевод на английский

Быстрый перевод слова «слизняк»

Слово «слизняк» на английский язык переводится как «snail».

Варианты перевода слова «слизняк»

слизнякslug

— Алло, слизняк.
— Hello, slug.
Ты, жалкий слизняк!
You miserable slug.
Просыпайся, ты, человекообразный слизняк.
Wak e up, you human slug.
Выпусти меня отсюда, хайнирский слизняк.
Let me out of here, you Hynerian slug!
— Корабль приземлился на планете Мозговых Слизняков.
— Stopover on the Brain Slug planet.
Показать ещё примеры для «slug»...
advertisement

слизнякcreep

Ну-ка убери от неё руки, слизняк!
Take your hands off her, you creep!
Этот слизняк говорил обо мне?
That creep is dissing me?
Теперь ты счастлив, маленький слизняк?
You happy now, you little creep?
Господи, и этому слизняку все сойдет с рук?
Jesus, is this creep going to get away with this?
Мелкого слизняка?
Little creep?
Показать ещё примеры для «creep»...
advertisement

слизнякmaggot

Ну что за слизняк!
Boy, what a maggot.
Ты слизняк, мать твою!
You maggot!
Этот слизняк и есть твой любовник?
Is this maggot your lover?
Как ты назвал меня, слизняк?
What did you call me, maggot?
Он раскачивался на верёвке как слизняк.
He swung on a rope like a maggot.
Показать ещё примеры для «maggot»...
advertisement

слизнякweasel

Этого шотландского слизняка.
— Who, My Lord? — That Scottish weasel.
Маленький слизняк, чей папочка его любит.
A little weasel whose daddy loves him.
Я сделала ошибку, связавшись с этим слизняком.
It was obviously a mistake having anything to do with this weasel.
— Возвращайся к своей конторке, слизняк.
— Go back to your desk, you weasel.
Выходи, ты, слизняк!
Get out here, you weasel!
Показать ещё примеры для «weasel»...

слизнякslick

Эй, я говорил с ней, слизняк.
Hey, I was talking to her, slick.
Смирись, слизняк.
Face it, Slick.
Глупый ход, слизняк.
Dumb move, slick.
Позволь сказать тебе кое-что, слизняк... дождись, пока я не верну тебя в Филадельфию.
Let me tell you something, slick. Wait till I get you back to Philadelphia.
Тебе не следовало мять мой костюм, слизняк.
You shouldn't have wrinkled my suit, slick.
Показать ещё примеры для «slick»...

слизнякslime

Ты безчеловечный слизняк!
You inhuman slime!
Выходи, слизняк!
Come down, Slime!
Ты слизняк!
You slime!
Тот же слизняк, только теперь ядовитый.
Same slime. New venom.
Этот слизняк даже другие названия для них не потрудился придумать!
The slime didn't even change the names!
Показать ещё примеры для «slime»...

слизнякslimeball

Слизняк?
Slimeball?
Она подумает, что я слизняк.
She's going to think I'm a slimeball.
Вы знаете, я думаю, что Рич фактически означает «слизняк» в своей первоначальной форме, но я сначала должен свериться с книгами по этому вопросу.
You know, I think Rich actually means slimeball in its original form but I'd have to check the books on that.
Он был слизняком, но он был горячим
He was a slimeball, but he was hot.
Нет, я все понимаю, Гарри, но Джонатан явно слизняк, который потакает этому парню.
No, I get that, Harry, but Jonathan is clearly a slimeball who's enabling this kid.
Показать ещё примеры для «slimeball»...

слизнякooze

Кроме того, ты слизняк.
Not to mention, you ooze.
Я слизняк?
— I ooze.
Слизняк!
Ooze.
Её муж вернулся домой из командировки и превратился в зеленого слизняка у нее на глазах.
Her husband came home from a business trip and turned to green ooze right in front of her.
Ты лживый слизняк.
You're a lying ooze.

слизнякpiss ant

Слизняк.
Piss ant.
Но слизняк просто сидит себе на земле. И выделяет слизь.
But a piss ant just sits there in the door jamb, smelling like piss.
Ты не членосос. — Ты слизняк.
You're not a cocksucker, you're a piss ant.
Его отец, Хорас VII, он не был слизняком, да, Марша?
I mean, his father, Horace VII, he wasn't a piss ant, right, Marsha?
Знаете, что такое слизняк?
You know what a piss ant is-