рыть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «рыть»

«Рыть» на английский язык переводится как «to dig».

Варианты перевода слова «рыть»

рытьdig

Поэтому они роют могилы прямо на дороге, где всегда ходят люди.
So they dig the grave in the middle of the road where people pass all the time.
А когда взяли нас, чтобы рыть канавы, его чуть удар не хватил.
He had fits when they took us to dig the ditch for the soldiers.
Они дают ему лопату и заставляют рыть яму.
They hand him a shovel, tell him to dig.
Рой ямку, клади золотые.
Dig a hole and put your coins in it.
Здесь будем рыть?
Do we dig here?
Показать ещё примеры для «dig»...
advertisement

рытьroy

Мисс Бернард, это мистер Спенсер, Рой Спенсер.
Oh, Miss Bernard, meet Mr. Spencer, Mr. Roy Spencer.
Рой Ви Бенсингер, поэт.
Roy V. Bensinger, the poet.
Прощайте, Рой.
Goodbye, Roy.
Всё улажено. Я готов объявить о свадьбе Роя Кронина капитана королевской воинской части и мисс Майры Лестер из Бирмингема. Англия.
Miss Lester, His Grace has consented to the marriage of Captain Roy Cronin... of the Rendleshire Fusiliers to Myra Lester of Birmingham, Warwickshire, England.
Кстати, я звонила Вам из Шотландии в отель, который назвал мне Рой.
By the way, I telephoned you from Scotland to the hotel... where Roy told me you were staying.
Показать ещё примеры для «roy»...
advertisement

рытьswarm

В голове, как будто пчелиный рой.
My head hums like a swarm of bees.
Его слова лились, как мед, жужжали, как рой шаловливых пчел.
He pours words in my ear like honey, Humming like a swarm of playful bees.
Я — лидер роя.
I am the swarm leader.
Отведи рой в космос.
Lead the swarm into space.
Вы подразумеваете ввод роя в шаттл?
You mean by leading the swarm into the shuttle?
Показать ещё примеры для «swarm»...
advertisement

рытьroy's

Я Маргарет Кронин, мать Роя.
I'm Margaret Cronin, Roy's mother.
Мне кажется, я уже хорошо знаю Вас по письмам Роя.
I feel that I know you already through Roy's letters.
Но инстинкт Роя говорит ему, кто Вы есть.
But Roy's instinct tells him what you are.
Вы принимаете сторону Рой.
You're taking Roy's side.
Рой много о вас рассказывал.
Roy's told me all about you.
Показать ещё примеры для «roy's»...

рытьroe

Ричард Рой, я приговариваю Вас к шести годам каторжного труда. Как то предписывают законы нашего суверенного штата.
Richard Roe, I sentence you to six years at hard labor... as prescribed by the laws of our sovereign state.
Ещё один Ричард Рой, да?
— Another Richard Roe, eh?
Привет мисс Рое.
Hey, Miss Roe.
Рой уже с ней заканчивает. — Очень помогли.
Roe is finishing up with her now.
Нина, Рой... займитесь здесь.
Nina, Roe... catch up out here.
Показать ещё примеры для «roe»...

рытьtroy

— Т рой Мак-Клюр.
I'm Troy McClure.
— Ќу, ты же знаешь, что «рой — свидетель »еговы.
— Well, you know troy's a jehovah's witness.
"рой...
Troy...
"рой.
Troy.
— —огласно китайскому календарю "рой — лошадь.
— On the chinese calendar, troy is a horse.
Показать ещё примеры для «troy»...

рытьrey

Познакомьтесь с моим большим другом. Рой Рейес. Лучший воздушный акробат в мире.
Come meet my good friend, Rey Reyes, the best aerialist in the world.
Рой, Элисео тебе уже знаком.
Rey, Eliseo you already know.
Давай, Рой, покажи трюк моим детям.
Go on, Rey, put on a show for my children!
Браво, Рой!
Bravo, Rey!
Рой, я предлагаю тебе свой дом от всего сердца.
Rey, I offer you my home from my very heart.
Показать ещё примеры для «rey»...

рытьtunnel

И когда сюда провели железную дорогу, проходчики стали рыть туннель прямо под холмом, даже не спросив его!
One day, the railway came along and ran a tunnel right through the hill without by-your-leave or nothing.
Они роют тоннели, вы добываете минералы, а ваша прибыль увеличится в тысячи раз.
They tunnel, you collect and process, and your process operation would be a thousand times more profitable.
ХОТЬ РОЙТЕ ТУННЕЛЬ
NO MATTER IF YOU TUNNEL UNDER
Туннель рыть не нужно.
We don't have to tunnel anymore.
Нужно рыть подкоп, чтобы туда забраться.
You'd have to tunnel your way in.
Показать ещё примеры для «tunnel»...

рытьray

Привет, дядя Рой.
Good morning, Uncle Ray.
Некоторых застрелят, другие негры будут убиты. О чём вы говорите, дядя Рой?
What are you talking about, Uncle Ray?
Это вы, Рэй? Рой?
Is that you, Ray?
— Я думала, может... вы могли бы-— передать мне весточку от Роя.
I thought perhaps you might have a message from Ray.
— У меня дом от Роя, мать его, каппе.
— I own a Ray fucking Kappe house.
Показать ещё примеры для «ray»...

рытьrye

Агент Рой.
Agent Rye.
Миссия чрезвычайной важности, агент Рой.
And a mission just hit our radar, Agent Rye.
Чак отправится только с агентом Роем?
Chuck is going alone with Agent Rye?
Ладно, неплохая попытка, Рой.
Okay, you know what? Nice try, Rye.
Бартовски и Рой, возьмите Бельгийца и заберите все камни.
Bartowski and Rye, capture The Belgian and recover the fake stones.
Показать ещё примеры для «rye»...