роза — перевод на английский

Быстрый перевод слова «роза»

«Роза» на английский язык переводится как «rose».

Варианты перевода слова «роза»

розаrose

Можно мне розу, пожалуйста?
Can I have a rose, please?
За это Вас надо наградить розой.
You shall have a rose for that.
Она свежа, как роза, ее волосы — черны, как смоль, а кожа белая, как снег...
Lips red as the rose. Hair black as ebony. Skin white as snow.
Свежа как роза.
Fresh as a rose.
Это должно было случиться в оранжерее. Ты, в белом с красной розой в руке. Скрипки, играющие где-то вдалеке.
It should be in a conservatory, you in a white frock, with a red rose in your hand, and a violin playing in the distance, and I should be making violent love to you behind a palm tree.
Показать ещё примеры для «rose»...
advertisement

розаroz

Роза заберет ее в четверг.
Roz will pick her up Thursday.
Эта Роза хитрая бестия.
That Roz is a smart one.
Все, что Хезер унаследует, достанется Розе.
And anything Heather inherits goes straight to Roz.
— Привет, Роз.
— Hey, Roz.
Роз ждёт тебя в понедельник к двум.
Roz will expect you on Monday at 2.
Показать ещё примеры для «roz»...
advertisement

розаrosa

Я хочу послать телеграмму миссис Джозеф Ньютон в Санта Розу, Калифорния.
I want to send a telegram to Mrs Joseph Newton in Santa Rosa, California.
Санта Роза, Калифорния.
Santa Rosa, California.
Вы хотели быть готовы, когда прибудем в Санта Розу.
Want to be ready when you get into Santa Rosa.
Не хочется сообщать вам это вот так, но завтра я покидаю Санта Розу.
I hate to break the news to you like this, but tomorrow I must leave Santa Rosa.
Забыла, что я приезжал в Санта Розу.
Forget that I ever came to Santa Rosa.
Показать ещё примеры для «rosa»...
advertisement

розаrosie

Пышные Шарики, киска Роза, Маленькая Ручка, Кокелико.
Daffodil or Rosie, FOrget-me-nOt Or poppy.
Вот моя мама, а это — племянница Роза!
This is my mother, my niece Rosie.
Роза, ты в порядке, малышка?
Rosie, okay, honey?
Привет, Роза!
Hello Rosie!
Где Роза?
Where is Rosie?
Показать ещё примеры для «rosie»...

розаroza

Альбер Роза, знаешь такого? — Нет.
Do you know Albert Roza?
Можешь передать Альберу Роза, чтобы он... бросал кости на карту.
Tell Roza he can swing a pendulum over a map.
Альбер Роза.
Albert Roza.
— Месье Роза.
Mr Roza.
У тебя стрелка с Роза?
You were calling Roza?
Показать ещё примеры для «roza»...

розаrosasharn

Роза Сарона!
Rosasharn.
Здравствуй, Роза Сарона.
— Hi, Rosasharn.
Конни, помоги Розе Сарона сесть рядом с детьми.
Connie, help Rosasharn up there alongside the kids.
Мать, вы там залезайте с Розой Сарона.
Ma, you and Rosasharn climb up.
Да вы идите, мы разгрузим с Розой Сарона.
Rosasharn and me will unload the truck.
Показать ещё примеры для «rosasharn»...

розаpetals

И лепестки роз в меду — лишь для одного Алексы.
And rose petals in honey — for Aleksa only.
Это древняя смесь из незрелого зерна с лепестками роз.
It is an ancient mixture soft, unborn grains flavored with rose petals.
Княгиня Горчакова в память об этой такой поэтичной истории заказала Палицци разрисовать пол лепестками роз.
In memory of such a poetic story, Princess Korchakov asked PaIizzi to paint this floor with rose petals.
Завтра я прокрадусь и выложу её имя лепестками роз.
Tomorrow I sneak in and spell her name in rose petals.
Лепестки роз ... Если им удается.
Rose petals... if they can.
Показать ещё примеры для «petals»...

розаrosebud

Ну, то стихотворение в книге, где ты сделала пометку в виде розы?
You know, the poem in the book where you marked the place with a rosebud?
Ты лодочка лепестка распускающейся розы.
You are a boat full of leaves, and an unfurling rosebud.
В детстве у него была бейсбольная бита, он называл ее Бутон Розы.
As a small boy, he had a bat named Rosebud.
Так, бабочка, роза или звезда?
Okay, butterfly, rosebud or star?
Как бутон розы.
Like a rosebud
Показать ещё примеры для «rosebud»...

розаwhite rose

Ты хочешь купить белую розу?
You wanna get a white rose?
Расскажи мне ещё о Белых Розах.
Tell me more about the White Rose.
— После этого преступник принял душ, ... вымыл за собой посуду, оставил на подушке белую розу. — Так же как и с другой.
After which the perp took a shower, did the dishes and left a white rose on her pillow.
Белую розу!
A white rose.
Я принес вам белую розу.
I brought you a white rose.
Показать ещё примеры для «white rose»...

розаflower

Спасибо за розы.
Thanks for the flowers.
Каждую неделю я приносил розы к ее порогу...
— I left flowers on her doorstep.
Она растила розы на продажу.
She made a living by raising flowers.
— Пошла отсюда, роза прерий!
Now get away from here, prairie flower.
Днесь чахнет роза, а она Вчера купалась в неге."
And this same flower that smiles today tomorrow will be dying."
Показать ещё примеры для «flower»...