рецепт — перевод на английский

Быстрый перевод слова «рецепт»

«Рецепт» на английский язык переводится как «recipe».

Варианты перевода слова «рецепт»

рецептrecipe

Он изготовлен по семейному рецепту и подается только в специальных случаях. Хотите сказать, что это и есть особенный случай?
Made from a recipe belonging to our family and only used on special occasions.
У меня есть рецепт.
I got the recipe.
Пока я не возьму рецепт, оставаться на местах.
Nobody leaves this room till I get the recipe.
Кухарка рассказывает вам о моем здоровье, а вы поделитесь с ней каким-нибудь рецептом.
If my cook gives out news about my health... why not give her your hash recipe?
Рецепт мой.
My recipe.
Показать ещё примеры для «recipe»...
advertisement

рецептprescription

Во-вторых, что касается взлома, вы не знаете о моих намерениях. украсть ваши бланки рецептов.
And second of all, as far as the breaking goes, you have no idea of my intent to steal your prescription pad.
— Как мой рецепт?
— How about my prescription?
Посмотри номер рецепта и сходи к аптекарю.
Take the number of that prescription, see the druggist.
Но нужен рецепт.
We need a prescription.
Рецепт от Джеффа Камерона, доктора медицины, разыскиваемого за убийство.
Prescription by Jeff Cameron, M.D., wanted for murder.
Показать ещё примеры для «prescription»...
advertisement

рецептscrip

Просто аптекарь проверял рецепт. Ты уже уходишь?
Just a pharmacist checking on a scrip.
Скорее всего, они ее осмотрели один раз и выбросили ее из неотложной помощи с рецептом.
Most likely, they saw her one time and dumped her out of the E.R. with a scrip.
Ты мог бы выписать мне рецепт на метоклопрамид, чтобы меня не рвало.
You can write me a scrip for metoclopramide so I can stop puking.
Забираю рецепт, на имя Зебалуски.
Picking up a scrip under Zebalusky.
А потом я нашёл у него рецепт.
Second of all... I got his scrip.
Показать ещё примеры для «scrip»...
advertisement

рецептscript

— Выпиши рецепт.
Write the script.
Которое Триттер прочтет на рецепте.
That Tritter will read on the script.
Выпиши мне рецепт.
Write up a script.
Ни один хренов врач не выпишет мне рецепт.
Not one fucking MD will write me a script.
Рецепт?
Script?
Показать ещё примеры для «script»...

рецептreceipt

Поспеши, ты должна пойти к доктору Мовичеру за рецептом.
Hurry up, you have to go to Dr Moviszter to get a receipt.
Я забыла дать тебе рецепт.
I forgot to give you a receipt.
Напишите рецепт.
Write a receipt.
Кажется, у меня есть рецепт.
I think I have the receipt.
Возьми рецепт.
Get a receipt.
Показать ещё примеры для «receipt»...

рецептprescribe

Вы должны мне дать книгу. Как она называется? В ней собраны разные медицинские рецепты.
There is something I need from you, it is a book, how does it call itself, a book which describes the various medicines you prescribe?
Но, прежде чем мы начнем радостно выписывать рецепт, стоит выяснить, что это за препарат.
Although before we go cheerfully prescribe you any, we probably ought to find out what the drug is.
Дай их мне, или я сообщу властям и они лишат тебя лицензии на выписывание рецептов.
Give them to me or I will call the state and have them revoke your license to prescribe.
Если бы она выписывала рецепты.
I wish she could prescribe.
Я выпишу Вам рецепт.
I'll prescribe you some.
Показать ещё примеры для «prescribe»...

рецептprescription filled

Мне нужно лекарство по рецепту, как можно скорее.
Just need this prescription filled out, as soon as possible.
— Ты взял для неё рецепт?
Did you get her prescription filled like I asked you to?
Ты не получал рецепт на использование этого?
You ever get a prescription filled out there?
Но их продадут по этому рецепту в больничной аптеке.
But you can have this prescription filled In the hospital pharmacy.
Я хочу таблетки по этому рецепту.
I want that prescription filled.
Показать ещё примеры для «prescription filled»...

рецептover-the-counter

И купите себе этот кортизонный крем, продающийся без рецепта.
And get some of that over-the-counter cortisone cream.
Погоди. Извините, А много ли медпрепаратов, отпускаемых без рецепта, могут быть заменой рецептурным?
Wait... excuse me, are there a lot of over-the-counter medications that can be substituted for prescriptions?
В её крови обнаружили высокое содержание корня валерианы, успокоительного, отпускающегося без рецепта.
We found a large amount of an over-the-counter sedative called valerian root in her system.
Ваше свадебное кольцо слишком туго, ваши руки выдает очень небольшая дрожь и ваше дыхание очень слабо пахнет лекарством без рецепта против диареи.
Your wedding ring is too tight, your hand betrays a very slight tremor, and your breath smells very faintly of an over-the-counter antidiarrheal.
Они бы не показали лекарства по снижению веса, продаваемые без рецепта.
Wouldn't show over-the-counter weight-loss drugs.
Показать ещё примеры для «over-the-counter»...

рецептformula

Заметьте, что временные характеристики потока определяют количество, как задано рецептом.
You see, the timing of the flow determines the quantities, as per formula.
— Это Рецепт Дэнни Роуза.
— The Danny Rose formula.
Отсюда и рецепт для того, чтобы у ночных животных не было проблем с ярким светом.
Thus this formula, designed for those of the nocturnal persuasion to make bright light no problem whatever.
Мой китайский рецепт.
My Chinese formula.
Придумай собственный рецепт.
Pump it, dump it, and buy some formula.
Показать ещё примеры для «formula»...

рецептcookbook

Вместо редактирования первой новеллы главного молодого таланта я корректирую книгу рецептов для аллергиков.
Instead of editing the first novel of a major young writing talent I am proofreading a food-allergy cookbook.
На первый взгляд он кажется сборником рецептов...
It definitely appears to be an ordinary cookbook at first glance.
Не существует книги рецептов с моим именем на обложке.
No cookbook with my name on it.
Я вычитал его в книге рецептов Майкла Вольтажио.
I got it from the Michael Voltaggio cookbook.
В моем доме это книга рецептов.
At my house, this qualifies as a cookbook.
Показать ещё примеры для «cookbook»...