редактор — перевод на английский

Быстрый перевод слова «редактор»

«Редактор» на английский язык переводится как «editor».

Варианты перевода слова «редактор»

редакторeditor

Что за редактор?
The editor of what?
Да, господин редактор.
Of course, editor.
— Спасибо, господин редактор.
— Thank you, editor.
Здесь редактор Лундберг?
Is editor Lundberg here?
— Господин редактор...
— Hello, editor.
Показать ещё примеры для «editor»...
advertisement

редакторeditor-in-chief

Я Герберт Картер, главный редактор.
I am Herbert Carter, the editor-in-chief.
И В ИТОГЕ МЫ ВДВОЕМ решили прямо ТАМ, В кабинете ГПЗВНОГО редактора, что будем снимать фильм с детьми.
That much we decided right there, in the office of the editor-in-chief, that we should work with children.
А главный редактор?
Very good. And the Editor-in-Chief?
— Наш новый главный редактор Вишенко.
Our new Editor-in-Chief, Vishenko.
Разве не здорово? Познакомься — наш главный редактор, Эрик Рамбаль-Коше.
May I present the editor-in-chief, Eric Rambal-Cochet.
Показать ещё примеры для «editor-in-chief»...
advertisement

редакторediting

Позвони редакторам.
Call editing.
Работа редактора?
An editing job?
Это она была твоим редактором, когда я болела пневмонией?
Is she the one that did your editing when I had pneumonia?
Редакторы этого шоу — просто молодцы.
The editing on that show was amazing.
Она выяснила, что Космо установил редактор на свой компьютер.
She found that he had installed editing software on his computer.
Показать ещё примеры для «editing»...
advertisement

редакторeditorial

Я была помощником редактора.
I was an editorial assistant.
К редактору через две минуты.
Editorial in two.
Тесс уже несколько месяцев следила за Лоис не только, как редактор.
We can work on your apology later. Tess has been keeping more than an editorial eye on Lois for the past few months.
Колонка редактора.
The editorial.
Пока не станешь редактором.
Uh... [clears throat] Unless you work in editorial.
Показать ещё примеры для «editorial»...

редакторmanaging editor

Мне сказали, что ты хотела напоить своего редактора.
They tell me your managing editor is poison.
Главный редактор, м-р Хатчесон.
The managing editor, Mr. Hutcheson.
Даже у главного редактора бывают идеи.
Even a Managing Editor can have an idea.
Я врезал главному редактору.
I hit the managing editor.
Еврей не может быть главным редактором, издателем или членом редакционной коллегии, где он сможет каким-либо образом влиять на мнение редакции, или любого другого периодического издания.
A Jew cannot be the managing editor, publisher... or member of an editorial staff... capable of exerting influence on the editorial direction... of any periodical or journal.
Показать ещё примеры для «managing editor»...

редакторelder

Перевод Grenada и luybava_shmel Редактор GooFFi
== sync, corrected by elderman == @elder_man
== sync, corrected by elderman == @elder_man Редактор: Shef.
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada и CHAOS Редактор GooFFi
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Перевели Tiver_69, sdjobo, AnastasiaCherie, takrapa и kvothe_007 Редактор GooFFi
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Перевели Grenada, Tiver_69, SuperWhoLock Редактор GooFFi
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Показать ещё примеры для «elder»...

редакторeditor's

Срочное совещание редакторов в четыре часа
Emergency editor's meeting at 4 p.m
Стол редактора.
Editor's desk.
И как же же отпечатки мертвого парня попали на кнопки модного редактора?
So, how do a dead guy's prints end up on a fashion editor's buttons?
Офис исполнительного редактора.
It's the executive editor's office.
Я пошёл писать свою колонку редактора.
I'm going to write my editor's page.
Показать ещё примеры для «editor's»...

редакторnew editor

Новый редактор скоро будет здесь.
And the new editor will be here soon.
Теперь она — их главный редактор.
She's their new editor in chief.
— Это все новый редактор.
— That's the new editor.
Именно такую историю заказал твой редактор.
It's exactly the kind of story that your new editor ordered.
Новый редактор приезжает в понедельник
The new editor arrives on Monday.
Показать ещё примеры для «new editor»...

редакторpublisher

Мистер Бут — владелец и редактор.
Mr Boot is the owner and publisher.
Он помощник редактора.
He's the associate publisher.
Редактор просила меня углубиться
The publisher asked me to go deeper, and to do that,
O, та выпускница, которую нанял редактор чтобы она написала мою автобиографию, была здесь неделю назад.
Oh, this graduate student the publisher hired to write my autobiography was here the other week.
Да, но я тут в качестве редактора. Хочу обсудить с автором вопрос о расширении его колонки до размеров страницы.
But I'm here as a publisher speaking to her author, because we are thinking of expanding your column into a full page.
Показать ещё примеры для «publisher»...

редакторbook editor

Мой редактор.
My book editor.
Милая, ты — редактор.
Honey, you're a book editor.
Моя знакомая, редактор детской литературы.
There's this children's book editor I know.
Так, у редактора есть яхта, так что он мог на ней приплыть на остров для убийства Андреа.
Okay, the book editor's got a boat that he may have taken out to the island this morning to kill Andrea.
Похоже, он безобидный редактор.
As far as I can tell, he's a harmless book editor.
Показать ещё примеры для «book editor»...