рева — перевод на английский

Варианты перевода слова «рева»

реваroar

Встань и выдай свой рев!
Get up and let out a roar!
Но мы слышали, как они говорят могучим ревом.
But we have heard them speak in a mighty roar!
Внезапно всё рухнуло, и меня... разбудил рёв.
Suddenly everything broke down, and the roar... the roar woke me.
Под рёв моторов он потерял всё от человека осталась только оболочка остальное выгорело без следа человек, преследуемый демонами из прошлого.
In the roar of an engine, he lost everything and became a shell of a man a burnt out, desolate man a man haunted by the demons of his past.
Внезапно, вокруг нас раздался ужасный рёв... и небо кишало этими, похожими на огромных летучих мышей... они парили, визжали и бросались на машину.
— Suddenly there was a terrible roar all around us... and the sky was full of what looked like huge bats... — all swooping and screeching and diving around the car.
Показать ещё примеры для «roar»...
advertisement

реваrev

Извините, Рев, но это не для меня.
Uh, sorry, Rev, not for me.
Помнишь Рева?
Remember the rev?
О, надо остановиться у Рекорд Рев в Кавентри.
Oh, I need to stop at Record Rev on Coventry.
Рев!
Rev!
Рев! Открывай!
Rev, open up!
Показать ещё примеры для «rev»...
advertisement

реваreva

Снова Рева?
Reva again?
Всегда Рева.
Reva always.
Рева говорила всё то же самое.
Reva used to say the same thing.
Рева.
Reva.
Рева всё записывала... на случай если кто-то возьмётся за это.
Reva kept tabs... just in case someone got cute.
Показать ещё примеры для «reva»...
advertisement

реваtrev

Ёто к тебе, "рев.
Down to you, Trev.
"рев...
Trev...
я и "рев можем использовать наше прикрытие.
Me and Trev can use our cover.
— –азве "рев не сказал вам?
— Didn't Trev tell you?
— «ы не можете сделать этого, »рев.
— You can't do it, Trev.
Показать ещё примеры для «trev»...

реваblaring

Вы слышите рев горнов, звук оплакиваемой битвы, барабанный марш, вырывающие меня из сна.
I can hear the bugles blaring. The sound of the battle cry. The march of the drum, calling me from my slumber.
(РЁВ СИГНАЛА)
(ALARM BLARING)
Безумие — то, что ребенок из колледжа, сидящая в комнате общежития с плакатами на стене и ревом музыки зарабатывает деньги на оружии, которое убивает невинных людей.
! Crazy is a college kid sitting in her dorm room with posters on the wall and her music blaring, making money off of weapons that kill innocent people.
Рев с игры Рейнджеров.
Rangers' game blaring away.
(рев сирены)
— ( siren blaring )
Показать ещё примеры для «blaring»...

реваbellow

Словно ощутив мое присутствие, он издал громкий рев.
As if sensing my presence, he let out a great bellow.
Рёв огненного бога"!
Bellow of the Flame God!
(ГРОМКИЙ РЁВ)
(LOUD BELLOW)
С рассветом, мир и спокойствие этого красивого утра в Уганде были разрушены рёвом дикого животного.
'As dawn broke, the peace and serenity of this beautiful. 'Ugandan morning was shattered by the bellow of a wild animal.'
Вот только мои фантазии время от времени прерывал ужасным рёвом масл кар Хаммонда.
Apart from my reverie is occasionally interrupted by the... disgusting bellow of Hammond's muscle car.
Показать ещё примеры для «bellow»...

реваreve

Пригласите господина Реве вьiпить, я пока соберу карточки с вопросами.
Get Mr. Reve a drink, I've got to collect the cards!
Но не гордость ли за ваш дар привела вас в Белл Рев?
But wasn't it your pride in that gift that first landed you in Belle Reve?
Согласно источникам Хлои врачи Белл Рев считают, что Джеремая никогда не выйдет из комы.
According to Chloe's sources... the doctors at Belle Reve think that Jeremiah may never come out of his coma.
И оставшуюся часть жизни он проведет или в Белл Рев или в исследовательской лаборатории.
He'll either wind up in Belle Reve or a laboratory for the rest of his life.
«Как насчет того чтобы встретиться в Ле Рев в 7:30?»
«how about we meet at le reve at 7:30?»
Показать ещё примеры для «reve»...

реваreva's

Рева мертва.
Reva's dead. [exhales]
Смерть Ревы?
Reva's death?
Ну, не смерть Ревы.
Well, not Reva's death.
Они не могли объявить о смерти Рэкхама, или взрыв, который внезапно тебя убил, или то, что Рева украла данные, и они... они все уничтожили.
They couldn't advertise Rackham's death, or the explosion that supposedly killed you, or Reva's data dump, so they... they killed the whole thing.
Слушай, мне нужно взять образец крови и сверить с данными Ревы.
Look, I gotta get a blood sample to cross check with Reva's data.
Показать ещё примеры для «reva's»...

реваrumbling

[ автоматная очередь, крики ] [ рёв мотоцикла ]
(automatic gunfire, screaming) (motorcycle rumbling)
[ рёв мотоцикла ]
(motorcycles rumbling)
[ рёв мотоциклов ]
(motorcycle rumbling)
Рёв мотора.
RUMBLING
[ рёв мотоциклетных двигателей ]
(motorcycle engines rumbling)
Показать ещё примеры для «rumbling»...

реваgrowl

Но однажды, ночью, когда все спали, с окраины леса донёсся низкий, грозный рёв.
But one night, while all slept, a Iow, menacing growl came from the edge of the forest.
И совсем внезапно я слышу медвежий рев.
All of a sudden, I hear a bear growl.
А затем, совершенно внезапно из темноты, красные глаза, свирепый оскал, Рев, который мог бы вырвать у цыпленка клюв!
And then all of a sudden, out of the darkness, red eyes, ferocious teeth, a growl that could peel the beak off a chicken!
(Гулкий рёв)
(Echoing growl)
[ Рев ]
(GROWLING)
Показать ещё примеры для «growl»...