bellow — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bellow»

/ˈbɛləʊ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «bellow»

На русский язык «bellow» переводится как «реветь», «реветь голосом», «рычать» или «греметь».

Варианты перевода слова «bellow»

bellowревёт

Then he bellows this stupid, childish tune at the top of his lungs.
Затем он ревет всеми силами своих легких эту бестолковую, детскую мелодию.
He doesn't just yell at his staff, he bellows!
Он не просто орёт на своих сотрудников, а ревёт.
They jump and stomp and shake their fists and bellow with impassioned rage.
Они прыгают, топают, трясут кулаками, ревут, охваченные яростью.
I didn't sing, I bellowed... like a moose in rut, like lemmings dying shrieks...
Я не пел, я ревел... как лось на случке, издавал предсмертные вопли леммингов...
You intoned the Canticles and we bellowed our heads off. Down below, the others didn't sing anyway.
А ты был запевалой в церковном хоре... и мы за тобой ревели и мотали головами так, что люди не могли петь вместе с нами.
advertisement

bellowбеллоу

You tell Mr. Saul Bellow... the Nobel prize-winning Jewish novelist... that I lost my appetite.
Скажите мистеру Солу Беллоу — лауреату Нобелевской премии что у меня пропал аппетит!
Like Saul Bellow or On The Road?
О, как Сол Беллоу или «В дороге»?
Benjamin Herbert Bellow!
Бенджамин Херберт Беллоу!
Back off, Bellow.
Завязывай, Беллоу.
Mr. Bellow.
Мистер Беллоу.
Показать ещё примеры для «беллоу»...
advertisement

bellowбеллоус

Hi. Tracy Bellows, KTLA.
Привет, Треси Беллоус, КТЛА.
Mother is Sharon Bellows.
— Шэрон Беллоус.
— Zoe Bellows.
— Зоя Беллоус.
Sharon Bellows was in for killing an abusive boyfriend.
Шэрон Беллоус села за убийство жестокого приятеля.
I heard she listened to five words from Bellows Greenberg and kicked them out.
Слышала, Беллоус Гринбрерг сказали ей пяток слов, и она выгнала их.
Показать ещё примеры для «беллоус»...
advertisement

bellowрёв

Bellow of the Flame God!
Рёв огненного бога"!
Whiles we stood here securing your repose, even now, we heard a hollow burst of bellowing like bulls, or rather lions;
Мы здесь на страже возле вас стояли И вдруг... услышали ужасный рев Быка... нет, льва скорей.
I think you'll find that was more of a bellow.
Думаю, ты поймешь, что это был скорее рев.
(STAG BELLOWING)
(РЁВ ОЛЕНЯ)
(BELLOWING)
(РЁВ)
Показать ещё примеры для «рёв»...

bellowкузнечные мехи

Puffing like a bellows, he were.
Пыхтел, как кузнечные мехи.
Let me show you your bellows.
Давай я покажу тебе твои кузнечные мехи.
And his poor lungs, they're pumping away like bellows.
А его бедные легкие работают, как кузнечные мехи.
Have we a pair of bellows, mama ?
У нас нет кузнечных мехов, мама?
That's what we must find instead of bellows and copper plates.
Это то, что мы должны найти помимо кузнечных мехов и клише.
Показать ещё примеры для «кузнечные мехи»...

bellowмехов

But women working the bellows in an ironworks?
Но женщин, работающих мехов в черной металлургии?
Let me work the bellows.
Позвольте мне работать мехов.
As Martha wouldn't dream of burdening the parish with wear and tear of the pedals and bellows, while waiting for the new priest to be appointed, she practiced without a note ever leaving the organ, and was therefore not really in need of anyone to turn her pages.
Марта даже не думала о том, что она когда-нибудь обременит паству проблемой износа педалей и мехов. В ожидании назначения нового священника она репетировала так, что из труб органа не вырывалась ни одной ноты, а значит, и человек, который переворачивал бы ей нотные страницы, Марте был не нужен.
One antique bellows.
Старые меха.
Only one who can pump the bellows without using his hands.
Единственный кто может качать меха не используя рук.
Показать ещё примеры для «мехов»...

bellowорёте

Who bellowing so insanely at me?
Кто орал там, как придурок?
He was always bellowing at me, always cross about something.
Он вечно орал на меня, всегда со мной пререкался.
And you bellowing with wounded vanity.
А вы орёте от оскорбленного самолюбия.
Why do you bellow like a white bear in hot weather?
Что Вы орете, как белый медведь в теплую погоду?
Shit, Max, stop bellowing!
Кончай уже орать!
Показать ещё примеры для «орёте»...

bellowбеллоуз

Having committed witchcraft Rebecca Nurse George Jacobs Mary Eastey, John willard Martha Corey Elizabeth Howe John Proctor, Elizabeth Proctor Mary Sibber, Hannah Bellows Bridget Bishop and Sarah Osborne are from this church with all its blessings and every hope of heaven hereby excommunicate.
Уличены в колдовстве Ребекка Нерс Джордж Джейкобс Мэри Исти, Джон Уиллард Марта Кори Элизабет Хау Джон Проктор, Элизабет Проктор Мэри Сиббер, Ханна Беллоуз Бриджит Бишоп и Сара Осборн отлучаются от церкви и всех благословений и всякой надежда относительно Царства Божьего.
Bellows!
Беллоуз!
«I dream of Jeannie» did her blinking thing, and now Dr. Bellows thinks he's a monkey, so...
«Я мечтаю о Джинни» сделать ей чертовскую вещь, и теперь доктор Беллоуз думает, что он обезьяна, так что ...
No. Dr. Bellows is a monkey that thinks he's a doctor.
Нет. доктор Беллоуз это обезьяна, которая думает, что он врач.
That's Bellows' theory.
Это теория Беллоуз.