реакторы — перевод на английский
Варианты перевода слова «реакторы»
реакторы — reactor
Капитан, в вашем реакторе хватит энергии на такой рейс?
Enough power in your reactor for that, Commander?
Без этого насоса реактор будет в критическом состоянии.
Without the pump mechanism, the reactor will go supercritical.
Десятку планет нужен пергий, чтобы запустить реактор. Они уже стонут.
A dozen planets depend on you for pergium for their reactor.
Он был частью оборудования, чрезвычайно важного для работы реактора.
It was the one piece of equipment absolutely essential for the operation of the reactor.
Реактор достигнет критического состояния через 10 часов, сэр.
How much longer, Scotty? The reactor will go supercritical in about ten hours, sir.
Показать ещё примеры для «reactor»...
advertisement
реакторы — jet
Кэлвин Джойнер, Золотой Реактор!
Calvin «The Golden Jet» Joyner!
Золотой Реактор!
Golden Jet! Golden Jet! Golden Jet!
Золотой Реактор.
The Golden Jet.
Кожаная сумка для Реактора.
Leather pack for The Jet.
Поехали, Реактор.
Come on, Jet.
Показать ещё примеры для «jet»...
advertisement
реакторы — core
Нужно следить за реактором.
Must monitor core.
Микротрещины в реакторе двигателя искривления.
Warp core micro-fracture.
Майор, у нас падение энергии на 20 процентов в центральном реакторе.
Major, we have a 20 percent energy drop in the power core.
Должно было быть какое-то предупреждение перед тем, как замерз инжектор антиматерии — падение температуры в реакторе, сигнал магнитных сжимателей — что-нибудь.
There should have been some warning before the antimatter injector froze-— a drop in core temperature, a magnetic constriction aIarm-— something.
— Реактор нажего двигателя намагничен.
— Our warp core is magnetised.
Показать ещё примеры для «core»...
advertisement
реакторы — nuclear reactor
Он преобразует энергию от ядерного реактора в микроволны.
It will convert the energy of the nuclear reactor into microwaves.
Если эти взрывы достигнут ядерного реактора...
If those explosions reach the nuclear reactor...
— А что насчёт ядерного реактора?
— And what about the nuclear reactor?
Он затевал что-то колоссальное, настолько мощное, что на фоне этого бы ядерный реактор казался бы пальчиковой батарейкой.
He was on to something big, something so big that it was gonna make the nuclear reactor look like a triple-A battery.
Безжалостное солнце, огромный термоядерный реактор с температурой 15 миллионов кельвинов, выжгло здесь жизнь с поверхности земли.
The merciless sun, a colossal 1 S-million-degree nuclear reactor, blasted life from the surface of the land.
Показать ещё примеры для «nuclear reactor»...
реакторы — fusion reactor
Проверьте реактор.
Check out the fusion reactor.
Капитан, я только что подправила сканеры, чтобы они могли поднять ложную тревогу в реакторе.
I just finished rigging the scanners on B4 to detect a phony alert in the fusion reactor.
Это термоядерный реактор.
The fusion reactor. It was given to Sam.
Все следы указывают на неисправность в главном реакторе.
Everything we've found points to a malfunction in the fusion reactor.
А если вы недовольны, как вас рассадили, то я лично позабочусь, чтобы ваши стулья вынесли из зала и перенесли в конец станции к ядерному реактору.
If you're not happy with the seating arrangements, your seats will be moved outside, down the hall, across the station and into the fusion reactor.
Показать ещё примеры для «fusion reactor»...
реакторы — nuclear
В лодке все работает от реактора, кроме вашей рации.
You see, this craft is nuclear powered. All except for your wireless.
— Мы нашли корабль с ядерным реактором.
— We have found the nuclear vessel.
Это симпатичное здание с элегантным куполом, которое вы видите позади меня — это ядерный реактор.
This lovely building that you see behind me, with the elegant dome is a nuclear plant.
Он на атомном реакторе разрабатывает ядерные бомбы, которые один мозг придумать не в состоянии.
He works at the nuclear plant, developing bombs, that a man with only one brain can never develop.
Они живут в кипящей кислоте, во льду, в воде, охлаждающей ядерный реактор.
— They live in boiling acid. They live in ice, they live in nuclear cooling water.
Показать ещё примеры для «nuclear»...
реакторы — arc reactor
По неподтверждённым данным, сбой в системах робота-прототипа привёл к повреждению реактора.
There have been unconfirmed reports that a robotic prototype malfunctioned and caused damage to the arc reactor.
При условии, что включится арочный реактор и всё заработает.
Well, assuming the arc reactor takes over and it actually works.
Потому что это — миниатюрный плазменный реактор.
That's because it's a miniaturised arc reactor.
Этот реактор — сказка, наш рекламный трюк!
The arc reactor, that's a publicity stunt!
Разместить 16-й отдел у реактора. Абсолютно всё засекретить.
Set up Sector 1 6 underneath the arc reactor, and I'm going to want this data masked.
Показать ещё примеры для «arc reactor»...
реакторы — reactor core
Лейтенант Лейт, замкните их реактор на перегрузку.
Lieutenant Lathe, hardwire the reactor core to overload.
Я хочу от тебя, чтобы реактор оставлял грязь.
I want you to muck up the reactor core.
У жизнеобеспечения или реактора.
Life support. The reactor core.
Доводим до вашего сведения, что сейчас мы входим в активную зону реактора С другой стороны объекта.
Please be advised we're now entering the reactor core on the other side of the facility.
Когда мы закончим с зоной реактора, мы сможем отремонтировать барабан?
When we're done with the reactor core, can we repair the control drum?
Показать ещё примеры для «reactor core»...
реакторы — vessels
Корабли с ядерными реакторами.
Nuclear vessels.
— Мы ищем корабли с ядерными реакторами.
— We are looking for nuclear vessels.
Здравствуйте, мы ищем корабли с ядерными реакторами в Аламиде.
Hello, we are looking for the nuclear vessels in Alameda.
— Где тут корабли с ядерными реакторами?
— Where are the nuclear vessels?
Там еще находятся корабли с ядерными реакторами.
It's where they keep the nuclear vessels.
реакторы — power core
У нас была проблема с ним на прошлой неделе в главном реакторе.
We had trouble with them last week in the main power core.
Мы должны установить устройство самонаведения в центральном реакторе Вавилон 4.
We must place a homing device in the central power core of Babylon 4.
Устанавливаем последний блок в центральном реакторе.
Moving the last piece into the central power core.
Мы обезопасили путь к центральному реактору.
We've secured a path to the central power core.
— Ну что, начинаем. Приступить к испытанию реактора.
All right, everybody, let's test the power core.