растений — перевод на английский
Быстрый перевод слова «растений»
«Растение» на английский язык переводится как «plant».
Варианты перевода слова «растений»
растений — plants
Я записал, что в один из тех дней профессор Бульвер демонстрировал своим ученикам страшный вид плотоядных растений.
I should note that in those days Professor Bulwer was teaching his students about the dreadful methods of carnivorous plants.
Растения есть? -Нет.
— Got any plants?
Никаких растений.
— No, no plants.
— Защищаете редкие растения от врага?
— Protecting rare plants from the enemy?
А ведь до этого считалось, что укрытые низины куда более благоприятны для растений, чем горные склоны.
Formerly, we used to consider sheltered valleys more favourable to plants than hilltops.
Показать ещё примеры для «plants»...
advertisement
растений — herb
Через 2 тысячи лет по оставшимся листочкам растений в чашке для питья.
Two millennia later it was in the remnant leaves of a herb in a drinking cup.
Лекарственное растение.
Herb.
Сад лекарственных растений...
The herb garden...
— Китайцы пользуются лекарственными растениями.
— All Chinese take herb medicine.
Внутри ожерелья есть особое растение — вербена.
That neckless contains an herb calledervain.
Показать ещё примеры для «herb»...
advertisement
растений — vegetable
Животное, растение или камень?
Animal, vegetable, or mineral?
Животное, растение или минерал?
Well, animal, vegetable or mineral?
А продолжение жизни в виде растений для них благо.
To continue living as a vegetable is good for them.
Так он растение?
Is he a vegetable?
Если игла проникнет в мозг, то заденет здоровые клетки, и остаток жизни она проведёт как растение.
If the needle going into the brain were to hit healthy cells she could end up like a vegetable.
Показать ещё примеры для «vegetable»...
advertisement
растений — plant life
— Растения?
— Plant life?
Г-н советник, растения являются источником кислорода на той планете.
Mr. Advisor, the plant life is the source of oxygen on that planet.
Растения полны кислоты.
All this plant life is full of acid.
То, что растет здесь в джунглях, больше похоже на животных, чем на растения.
Things growing in this jungle seem more like animal than plant life.
Все растения завянут и умрут.
All plant life will wither and die.
Показать ещё примеры для «plant life»...
растений — vegetation
— Вы проверили все растения?
— Your report covers all vegetation?
На большинстве планет животные едят растения, хмм?
Well, on most planets, the animals eat the vegetation, hmm?
На планете нет ни растений, ни насекомых, ни почвенной микрофлоры.
There was no vegetation, no insects. Not even soil bacteria.
Вероятно, какое-то инопланетное растение.
Probably some kind of alien vegetation.
Когда растения в одном месте начинают прорастать, окрыленные особи выделяют феромоны — обонятельные послания, которые говорят другим в группе, что они должны двигаться.
As the vegetation in one place begins to run out the winged adults release pheromones — scent messages, which tell others in the group that they must move on.
Показать ещё примеры для «vegetation»...
растений — grow
Ох, отлично, голубое свечение из растущих растений.
Ah, well, the blue glow is from the grow lights.
Я вступила сюда, чтобы заниматься садоводством, выращивать растения.
I joined it to garden, to make things grow.
Из-за недостатка света растения вступают в борьбу за место под солнцем.
That's nearly ten times the number that grow in Britain and the thirst for light triggers a race for a place in the sun.
Хозяин дома прав... лампы для растений, полив, все дела.
Landlord's right... grow lights, hydro, the whole deal.
Мы с радостью используем животные удобрения для растений, и об этом все прекрасно знают.
We're quite happy to use animal manure in order to grow things and know that they grow well.
Показать ещё примеры для «grow»...
растений — flowers
Какие растения тебя больше всего интересуют?
What kind of flowers truly interest you ?
Голодные растения, которые поедают тех, кто проплывает мимо. Жестикулирующие деревья.
There are hungry flowers that devour passersby gesticulating trees.
Как мне сказали, это одно из самых редких и красивых растений на земле.
Which I was told is one of the rarest and most beautiful flowers in existence.
Сегодня мы будем изучать растения.
Examine the flowers.
ты сказала, что у Матиаса были багровые растения.
You said that Mathias was holding purple flowers. Yeah.
Показать ещё примеры для «flowers»...
растений — vine
Было ли место убийства примерно таким-— лесистая местность. много вьющихся растений, густых кустарников?
Was the whole murder scene like this-— heavily wooded, lots of vines, dense brush?
В это время Кувира добывает растения с энергией духов на Болоте.
Meanwhile, Kuvira has been secretly harvesting spirit vines from the swamp.
— Я жила на Болоте и наблюдала за Заофу через корни растений. — Да, точно.
I've been living in the swamp and keeping watch on Zaofu through the vines.
— А почему вон то растение приближается к нам?
Uh, why is that vine coming toward us?
Вьющееся растение на костях это кудзу (пуэрария волосистая) скорость роста наводит на мысль, что части тела находились в покое приблизительно два месяца.
Yeah, that vine on the bones-— it's kudzu. The growth rate suggests the body parts had been undisturbed for approximately two months.
Показать ещё примеры для «vine»...
растений — potted plant
Сначала тебя видели разговариващим с растением.
First you were observed talking to a potted plant.
Но в основном, я чувствовала себя растением.
But mostly, I felt like a potted plant.
Растением?
Potted plant?
Мистер и миссис Ким снизу жаловались на шум и толпу, и на то, что кто-то посадил им растение на балкон.
Mr. and Mrs. Kim downstairs complained about the crowds and the noise and someone dropping a potted plant onto their balcony.
Я не растение в горшке.
I'm not a potted plant.
Показать ещё примеры для «potted plant»...
растений — plants will grow
А сегодня мое растение выросло на 2 миллиметра.
And today my plant grew an additional two millimeters.
Прошлым вечером рост моего растения был на 140 миллиметров больше чем у того.
As of last night, my plant had grown 140 millimeters more than that one.
Планета, покрытая песком... на ней начинают появляться растения, животные, она становится похожей на рай.
The planet of sand start to grow plant, animals, be like a paradise.
И, каким-то образом он узнал о неком проекте... Общине, как мне кажется... Здесь, в Ботсване, где они пытались возделывать растений в засушливых почвах.
Well, somehow he heard about a project... a commune, I guess... here in Botswana, where they were growing plants and vegetables in very, very dry soil.
Если кто-то срывает цветок, растение выбрасывает еще один бутон, чтобы было больше семян.
If someone picks the flower, the plant grows another bloom to produce more seeds.
Показать ещё примеры для «plants will grow»...