пыталась покончить с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пыталась покончить с»

пыталась покончить сtried to kill

— Я пыталась покончить с собой.
— I tried to kill myself. — Oh?
— Известно, почему девушка пыталась покончить с собой?
— Is it known why the girl tried to kill herself?
Я пыталась покончить с собой в этой комнате.
I tried to kill myself in this room.
Я даже пыталась покончить с собой.
I already tried to kill myself.
Недавно даже пытался покончить с собой.
He even tried to kill himself.
Показать ещё примеры для «tried to kill»...
advertisement

пыталась покончить сtried to commit suicide

Я наводил справки о мсье Леруа. Он пытался покончить с собой когда-то.
He once tried to commit suicide.
В Аушвице ты пыталась покончить с собой?
You tried to commit suicide in Auschwitz?
Разумеется она хотела сказать, что Билли пытался покончить с собой.
Of course, she meant to say that Billy had tried to commit suicide.
Хенрик пытался покончить с собой.
Henrik tried to commit suicide.
Порки рассердился и пытался покончить с собой, утопившись в раковине.
Porky ... then angry. And then tried to commit suicide Drowning in the toilet.
Показать ещё примеры для «tried to commit suicide»...
advertisement

пыталась покончить сattempted suicide

— До этого она никогда не пыталась покончить с собой?
She never attempted suicide before?
Он пытался покончить с собой! -Дурак!
— He attempted suicide.
Твоя сестра пыталась покончить с собой 3 года назад, и ты избил ее парня.
What? Your sister attempted suicide 3 years ago, and you beat up her boyfriend.
Она пыталась покончить с собой, и сейчас она как растение.
She attempted suicide, and is in a vegetative state.
Ваш брат и раньше пытался покончить с собой, а... вы одолжили ему пистолет?
Your brother had attempted suicide before, and... you loaned him a gun?
Показать ещё примеры для «attempted suicide»...
advertisement

пыталась покончить сtried to off

Так что это 7 Пытались покончить с собой?
You tried to off yourself?
Мой пацан пытался покончить с собой.
My kid tried to off himself.
И он пытался покончить с собой.
And he tried to off himself.
Говорят, ты пытался покончить с собой.
We heard that you tried to off yourself.
Если ты еще не решила, почему ты пыталась покончить с собой, то у меня начинает уже вырисовываться вполне ясная картина по этому поводу.
If you're still not sure why you tried to off yourself, I'm starting to get a pretty clear picture over here.
Показать ещё примеры для «tried to off»...

пыталась покончить сtried to end

Я пытаюсь покончить с этим.
I was trying to end it.
Ладно, но сейчас мы пытаемся покончить с ней, о каком количестве света ты говоришь?
Okay, but now that we're trying to end her, how much light are we talking about?
Грейс, ты уверена, что не пыталась покончить с собой сегодня?
Grace, are you sure that. You weren't trying to end your life today?
Она пыталась покончить с этим, но...
She tried to end it, but...
Ты пыталась покончить с моей.
You tried to end mine.
Показать ещё примеры для «tried to end»...

пыталась покончить сcommitted suicide

Мне плохо, потому что я знаю, из-за чего твоя жена пыталась покончить с собой.
I feel bad because I know why your wife committed suicide.
Она думает, что его жена пыталась покончить с собой из-за ваших отношений.
She thinks his wife committed suicide because of your relationship
Поэтому, когда твоя мать говорит, что женщина пыталась покончить с собой из-за депрессии, я понимаю это.
That's why when your mother says that woman committed suicide bacause of depression I completely understand.
Если кто-то пытается покончить с собой, то он хочет умереть.
When someone commits suicide it means that they want to die.
Он пытался покончить с собой, а мы открыли дверь, и он рассердился.
And when he was committing suicide, opened the door and got angry.
Показать ещё примеры для «committed suicide»...