прямо в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прямо в»

прямо вstraight to

Поезжай прямо в монастырь!
Go straight to the cloister!
Он ведет прямо в криогенную палату?
Does that lead straight to the Cryogenic Chamber?
Все, кто может идти, прямо в самолет.
Those who can walk, go straight to the plane!
Прямо в морге.
Straight to the mortuary.
Из консульства я отправилась прямо в монастырь и разговаривала с отцом игуменом.
After the consulate I went straight to the monastery and I saw the Superior.
Показать ещё примеры для «straight to»...
advertisement

прямо вdirectly to the

Мы потеряли контроль, и нас затягивает прямо в центр Мурасаки-312.
We are out of control, being pulled directly into the heart of Murasaki 312.
Но так мы попадем прямо в ромуланскую нейтральную зону.
But that will lead us directly into the Romulan Neutral Zone.
Они улавливают сигналы из космоса... и передают их прямо в мозг.
They pick up signals from the cosmos... and transmit them directly into the brain.
Это добавляло вирус прямо в копируемое продовольствие на молекулярном уровне.
It built the virus directly into the replicated food at a molecular level.
Это сила музыки... Перености кого-то прямо в сознание... Композитора.
It is the power of music... to carry one directly into the mental state... of the composer.
Показать ещё примеры для «directly to the»...
advertisement

прямо вright in the

Прямо в средину!
Right in the center!
Ты приземлилась прямо в центр небольшой войны.
You landed right in the middle of a small war.
А прямо в живот, мистер Бут.
Right in the gut, Mr Boot.
Посмотрите мне прямо в глаза и скажите...
Look me right in the eye. Tell me.
Прямо в зону.
Right in the strike zone. Ball one. Strike one.
Показать ещё примеры для «right in the»...
advertisement

прямо вgo up

Метит клыками прямо в глаза.
Gores with his tusks. Goes for the eyes.
И прямо в цель!
— Frank, what's goin' on?
А ОН ИДЕТ прямо В ад.
And he's going to hell.
— Что, прямо в ангар?
— Oh, you mean you go to the subway yard.
Так что плакат на транспарант и прямо в дирекцию.
So I stuck the poster on the sign and went to the directors' offices.
Показать ещё примеры для «go up»...