просто шутила — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто шутила»

просто шутилаjust kidding

— Я просто шучу, Мардж.
Just kidding, Marge.
Просто шучу, командор.
Just kidding, Commander.
Я всегда думала, что Роберт просто шутит насчет этого.
I always thought Robert was just kidding about them.
Просто шучу!
Just kidding!
Да я просто шучу, ты маленькая костяная голова.
I am just kidding you little knuckle-head.
Показать ещё примеры для «just kidding»...
advertisement

просто шутилаjust joking

Просто шучу.
Just joking.
И я подумал, что он просто шутит.
I thought he was just joking.
Просто шучу, Мюррей.
Just joking, Murray.
— Верно, нет, просто шучу, хорошо.
— Right, no, just joking, okay.
Просто шучу!
Just joking!
Показать ещё примеры для «just joking»...
advertisement

просто шутила'm kidding

Нет, я просто шучу, милая
No, I'm kidding, darling.
Я просто шучу.
Yes,I'm kidding.
— Я, ... я просто шучу.
— I'm-I'm just... I'm kidding.
Я шучу, просто шучу.
I'm kidding, I'm kidding.
Видите, как далеко ваше воображение со всей этой историей способно вас завести, я просто шучу.
Do you see how far you've let your imagination run away with this story, I'm kidding.
Показать ещё примеры для «'m kidding»...
advertisement

просто шутилаwas joking

Я просто шучу.
I was joking.
Я просто шутил.
I was joking.
Может я просто шутила.
Maybe I was joking.
Грэйс, я просто шутил.
Hey, Grace, I was joking.
Она просто шутила с дочкой, и все.
She was joking with her daughter, that's all.
Показать ещё примеры для «was joking»...

просто шутилаjust messing with

Просто шучу. Или нет..?
Just messing with you.
Да я просто шучу.
I'm just messing with you.
Я просто шучу.
I'm just messing with you.
Да я просто шучу, профессор.
I'm just messing with you, professor.
Твой папа просто шутит.
Your father's just messing with you.
Показать ещё примеры для «just messing with»...

просто шутилаjust playing

Просто шучу.
Just playing.
Всё нормально нигга-чувак, ты знаешь что мы просто шутим
That's allright, nigger guy, you know we just playing.
Ленни просто шутит.
Lenny's just playing, everybody.
Мы просто шутим.
We're just playing.
Ты не бойся. Я пока просто шучу.
It's okay, I'm just playing, now.
Показать ещё примеры для «just playing»...

просто шутилаonly kidding

Я просто шучу.
I am only kidding.
Я все равно просто шутил.
I was only kidding, anyway.
Просто шучу.
Only kidding.
Да вы просто шутите, мистер Венизелос.
Oh, why, you're only kidding, Mr. Venizelos.
Она просто шутит.
She's only kidding.
Показать ещё примеры для «only kidding»...

просто шутилаwas only joking

Ну конечно, я просто шутил.
But of course, I was only joking.
Эй, я просто шутил.
Hey, I was only joking.
Эй, я просто шучу, Эрик.
Hey, I was only joking, Erik.
Масуо, Рицуко просто шутит.
Masuo, Ritsuko was only joking
Он умом никогда не отличался, но сейчас он просто шутил.
He's a blunt instrument, and he WAS only joking.
Показать ещё примеры для «was only joking»...

просто шутилаi'm just kidding

просто шучу...
I'm just kidding.
Просто шучу, дорогой!
I'm just kidding, honey. That was a joke.
Просто шучу.
I'm just kidding.
Просто шучу.
No, I'm just kidding.
Просто шучу.
I'm just kidding.
Показать ещё примеры для «i'm just kidding»...

просто шутилаjust having fun

Мы просто шутим, Джимми.
Hey, just having fun, Jimmy. Yeah.
Я думала, что мы просто шутим.
I thought we were just having fun.
Я просто шучу.
I'm just having fun.
Думаю, он просто шутит.
He's just having fun.
Да я просто шучу.
I'm just having fun.
Показать ещё примеры для «just having fun»...