продовольственный — перевод на английский

Варианты перевода слова «продовольственный»

продовольственныйfood

— Хорошо бы по дороге, продовольственный магазин попался.
— It would be beautiful to meet a food store.
Как только Продовольственная комиссия попробует образцы... и даст добро на массовый забой... эта маленькая грязная планетка будет содрогнётся... испытав на себе всю мощь сети ресторанов лорда Крамба!
Once the Fast Food Authority have checked the samples... and issued the Mass Slaughter Permits... this grotty little planet will tremble... under the full might of the Lord Crumb restaurant chain!
Забери его продовольственную карточку.
Get his food card.
Покажи мне свою продовольственную карточку.
Let me see your food card.
Хватай его продовольственную карточку.
Get his food card.
Показать ещё примеры для «food»...
advertisement

продовольственныйration

У него была продовольственная книжка 4 класса, он недоедал.
I picked my brother up, literally picked him up, on a Moscow street. He had a fourth-class ration book and he was undernourished.
Все граждане, находящиеся в пределах этого района, должны немедленно проследовать в муниципальные учреждения для получения чрезвычайных идентификационных документов и продовольственных карточек.
All citizens resident within this area are requested to proceed immediately to the municipal offices to collect emergency identification papers and ration cards.
Мне нужны продовольственные карты получше.
I must get better ration cards.
Сестра, у меня теперь есть хорошие продовольственные карточки и еда.
Sister, I have now got good ration cards and food.
По этим продовольственным карточкам вы сможете получить еду и воду в любом пункте раздачи.
With these ration cards you can get food and water at any distribution point.
Показать ещё примеры для «ration»...
advertisement

продовольственныйgrocery

А продовольственный магазин, сколько они хотят за аренду?
This grocery store, how much rent is he asking?
Давайте подумаем о том, что мы обычно считаем соком в нашей стране, о том, что находится в бутылке, в продовольственном магазине.
Now try to think about the way we normally consider juice in our country, which is in a bottle, in a grocery store.
Джадд требует невозмещаемый задаток в $100, который был оплачен неотслеживаемой кредитной картой, типа тех, что можно получить в любой сети продовольственных магазинов.
Judd requires a non-refundable $100 deposit, which was paid with an untraceable credit card, like the kind you can get at any grocery chain.
Церковные пикники, школьные базары, открытие продовольственных магазинов, я хочу, чтобы ты там жал руки и целовал младенцев, мой друг.
Church picnics, school bazaars, grocery store openings, I want you there shaking hands and kissing babies, my friend.
Сеть продовольственных магазинов.
The grocery chain, you know.
Показать ещё примеры для «grocery»...
advertisement

продовольственныйfood bank

Я была монахиней в течение многих лет и я работала в благотворительном продовольственном фонде, когда она появилась в совершенно ужасном, удручающем состоянии.
I was a nun for years, and I was working at the food bank when she came in, looking like the bad side of awful.
В благотворительном продовольственном фонде.
At the food bank.
Я была в продовольственном фонде, встречалась с Алексом.
Great. Um, I was at the food bank, seeing Alex.
Он работает в продовольственном фонде.
He works at the food bank.
— Я иду в продовольственный фонд.
— I'm going down to the food bank.
Показать ещё примеры для «food bank»...

продовольственныйconvenience

Около часа назад вашего мужа видели у продовольственного магазина.
Your husband was spotted at a convenience store not far from here about an hour ago.
Сегодня вы пытались ограбить продовольственный магазин.
You tried to rob a convenience store today.
Да, но свидетель из продовольственного магазина не надежен.
Yeah, but the witness from the convenience store and the subway are shaky.
Да, но мы ведь в продовольственном магазине.
Epi. yeah,well,we're in a convenience store so.
Он недавно использовал её в продовольственном магазине. в Портленде.
Uh, recently used at a convenience store in Portland, Maine.