пробежаться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пробежаться»

«Пробежаться» на английский язык переводится как «to go for a run» или «to have a run».

Варианты перевода слова «пробежаться»

пробежатьсяgo for a run

— Я хочу пробежаться. Ты не против?
— Would you mind if I go for a run?
Что ж, думаю нам нужно пробежаться?
Well, I do think we should go for a run, huh?
Хочешь пробежаться?
You wanna go for a run?
Мы могли просто пробежаться.
We could just go for a run.
— Тебе бы пробежаться.
You should go for a run.
Показать ещё примеры для «go for a run»...
advertisement

пробежатьсяrun

— Лучше пробежимся.
— You better run.
Ты позволяешь ему сбежать вниз по лестнице, пробежаться по улице, вскочить в отъезжающий автобус, приехать вовремя, и, запыхавшись и торжествуя, войти в аудиторию.
You let him bound down the stairs, run down the street, leap onto the moving bus, arrive on time, out of breath but triumphant, at the doors in the hall.
Дети, берите на мороженое, только пробегитесь по городу и везде кричите, что кино снова открылось.
Kids, this is for the ice-cream, but you need to run trough the town and shout that the cinema works again.
Почему бы вам всем не пробежаться?
Why walk some place when you can run?
Пробегусь вокруг стадиона и закрою все окна.
Run around the stadium, closing windows.
Показать ещё примеры для «run»...
advertisement

пробежатьсяgo over

Хелен, у тебя есть несколько минут, чтобы пробежаться по депозитам?
Helen, do you have a few minutes to go over these depositions?
Я просто хочу пробежаться по вашему заявлению еще раз, сэр.
I just want to go over your statement one more time, sir.
Не возражаете, если мы пробежимся по этому, когда я вернусь? Полковник!
— You mind if we go over that when I get back?
И пробежаться по списку приглашенных еще разок.
And go over the guest list one more time.
Выслушав все ваши, мм, заявления о невиновности, мы решили пробежаться по делу о вашем аресте.
After hearing all your, uh, claims of innocence, we decided to go over your arrest file.
Показать ещё примеры для «go over»...
advertisement

пробежатьсяjog

Будет лучше пробежаться до дома бегом.
Maybe I should go jog home.
Пару дней назад он вышел пробежаться, но так и не вернулся.
Went for a jog a couple of days ago and never came back.
Пробегись там, если это приведёт тебя в чувство.
Jog there if it makes you feel better.
Вы проснулись, выпили чашечку кофе, может пробежались по парку.
You woke up, you had some coffee, maybe a nice jog in the park.
Звоню твоей жене, чтобы она пробежалась по твоей грёбаной памяти.
Calling your wife back so she can jog your memory.
Показать ещё примеры для «jog»...

пробежатьсяgo jogging

У тебя была боль в груди и ты решил пробежаться?
You had chest pain, so you decided to go for a jog?
Хочешь пробежаться?
You wanna go for a jog?
Можешь даже пробежаться.
Maybe go for a jog.
Пойду, выброшу её и пробегусь.
I'm gonna dump it, then go for a jog.
Хочешь пробежаться?
Wanna go jogging?
Показать ещё примеры для «go jogging»...

пробежатьсяmake a run for

— Ты готов пробежаться?
— Do you want to make a run for it?
Ну, мы можем прикрыть головы своими куртками и пробежаться.
Well, we can put our coats over our heads and make a run for it.
Кто хочет пробежаться?
Someone want to make a run for it?
Придется пробежаться.
We'll make a run for it.
Нам придется пробежаться.
We're gonna have to make a run for it.
Показать ещё примеры для «make a run for»...

пробежатьсяjust run

Но я подумал может пробежаться к магазину на углу, купить еще пачку сигарет и вернуться обратно.
But I figured maybe I can just run to the corner store, grab a pack of smokes, and run right back.
Я хочу раздеться и пробежаться по улице голышом.
I want to, like, strip off my clothes and just run down the street naked.
Всего каких-то полторы мили, так что я решил пробежаться.
It's only like a mile and a half, so I thought I'd just run.
— Я надеялся, что мы сможем пробежаться по делу.
Well, I hoped we might just run through the case.
Но мы могли бы пробежаться по списку еще раз.
But if we could just run through this from the top once more.
Показать ещё примеры для «just run»...

пробежатьсяshopping

Я могу остаться на ночь и затем в субботу мы могли бы пробежаться по магазинам.
I can stay the night and then you can take me shopping on Saturday.
Я... собиралась пробежаться по магазинам, в любом случае.
I... Was going shopping anyway.
О, Рене, я собиралась пробежаться по магазинам попозже, и я надеялась, что ты присоединишься ко мне.
Uh, Renee, I was going to do a little clothes shopping later, and I was hoping you might join me.
Я собираюсь пробежаться по магазинам.
I'm gonna do a little shopping.
Скажем так -я сама пробежалась по магазинам.
Well, let's just say I made it to the shops in time to buy it.

пробежатьсяlet's go through

Итак, пробежимся по изученному.
All right. Now, let's go over what we've learned.
Ладно, давай пробежимся по твоим показаниям.
All right, let's go over your testimony.
Пробежимся еще раз.
Let's go through it again.
Пробежимся по сводкам через пять минут.
Let's go through the rundown in five minutes.
Ещё раз пробежимся по плану.
So let's go over the plan again.