приятельница — перевод на английский

Варианты перевода слова «приятельница»

приятельницаfriend

Третий сегмент должен быть где-то неподалеку, не говоря уже о нашей приятельнице мисс Фэй.
The third segment must be here somewhere, to say nothing of our friend Miss Fay.
Может быть, к вам заходила какая-нибудь приятельница, или вы разговаривали с прислугой?
May be some friend visited you or you spoke to servants? No.
Это приятельница.
A friend.
Ему приятельница присылает из-за границы.
He sends a friend from abroad.
А что значит «приятельница»?
What does that mean? «A friend»?
Показать ещё примеры для «friend»...
advertisement

приятельницаbuddy

Вообще-то, он заставил твою приятельницу Джастин сделать это ножом для колки льда. Просто чтобы заставить тебя возненавидеть меня.
Actually, he had your buddy Justine do it with an ice pick just to make you hate me.
Наша старая приятельница из юридической школы, Дана Маккой!
Our old buddy from law school, Dana McCoy!
Эй, она твоя адская приятельница.
Hey, she's your hell buddy.
А что там с твоей приятельницей, полусестрой или как там её...
What about your study buddy's half sister or whatever she is-
Я поняла, ты переживаешь, что если я начну встречаться с кем-то, то ты потеряешь приятельницу для катания на роликах.
Oh, I get it, you're worried if I start dating somebody, you're gonna lose your skating buddy.
Показать ещё примеры для «buddy»...
advertisement

приятельницаpal

Ваша старая приятельница Джейн Лумис уже не бездомная.
Your old pal jane loomis is homeless no longer.
Это сделала твоя приятельница Ви.
That would be your pal Vee.
Эй, чувак, это твоя старая приятельница Джессика.
Hey, man, it's your old pal Jessica.
Она мне не приятельница.
She ain't my pal.
Что здесь делает приятельница мистера Брэнсона?
What's Mr Branson's pal doing down here?
Показать ещё примеры для «pal»...
advertisement

приятельницаmate

Твоя приятельница сказала.
Your mate said.
Ну... у нас есть ещё одна приятельница, она живёт в Америке, но у Сары Джейн есть это.
Well, we have this mate who lives in America, but Sarah Jane has this.
Зои — твоя приятельница.
Zoe's your mate.
Эй, шеф, О'Хара, приятельница Марлоу по камере, Большая Венди, организует для нее девичник в ночь перед свадьбой, а я знаю, что она надеялась, что вы придете.
Oh, hey, Chief, O'Hara, uh, Marlowe's former cell mate, Big Wendy, is organizing a bachelorette party for her the night before the wedding, and I know she was hoping you two could make it.
И все ее приятельницы.
And all her mates.