потеют — перевод на английский
Быстрый перевод слова «потеют»
Слово «потеть» на английский язык переводится как «to sweat».
Варианты перевода слова «потеют»
потеют — sweat
Я потею во сне.
I sweat in my sleep.
Пусть сидит дома и потеет в течение двух недель.
Let him sit home and sweat for two weeks.
Они начинают потеть.
Makes them sweat.
Как ты это сделаешь не потея?
How you gonna do it without sweat?
Все работают на этой земле, даже во сне потеют...
Nothing but work under the sun. We even sweat in our sleep.
Показать ещё примеры для «sweat»...
advertisement
потеют — sweaty
Меня бросало то в жар, то в холод, я потела, как при температуре.
Cold, hot, sweaty. Like I had a fever.
Потею.
Sweaty.
Я делал ей комплименты и весь потел.
I was complimenting her and I felt all sweaty.
— Я просто много потею. — Недавно началось?
Just a sweaty guy.
И так каждый раз, когда мне нужно выступать на публике, сама мысль о том, что мне нужно будет встать... я бледнею и начинаю потеть.
Like, pretty much every time I have to talk in public, the idea of just getting up there... I get all pale and sweaty.
Показать ещё примеры для «sweaty»...
advertisement
потеют — perspire
Вы много потеете.
You perspire a lot.
Живи долго, потей дальше.
Live long and perspire.
Я слишком сильно потею для человека моей комплекции.
I perspire a lot for a person my size.
Я сильно потел, и пот капал на электрическую пишущую машинку.
I would perspire so heavily, drip in the electric typewriter.
Ты много потеешь?
Do you perspire a lot?
Показать ещё примеры для «perspire»...
advertisement
потеют — get sweaty
Я потею и прилипаю.
I get sweaty and stick to it.
Я постоянно потею.
I get sweaty all the time.
Обычно, когда люди играют в регби, им становится жарко и они потеют, но мы не испытываем этих проблем.
You see, normally when people play rugby they get hot and they get sweaty but we're not having any of that here.
Когда они потеют, там прямо как в аквапарке.
When things get sweaty, that's the splash zone.
Ой, это они потеют, потому что в латексных перчатках целыми днями.
Oh, that... that's... they get sweaty, 'cause they're in latex gloves — all day.
Показать ещё примеры для «get sweaty»...
потеют — sweating so much
Солнышко, почему ты так потеешь?
Honey, why are you sweating so much?
Вы так потеете.
You're sweating so much.
Действительно не знаю, почему я так потею.
I really don't know why I'm sweating so much.
Вот почему ты всё время потел.
That's why you've been sweating so much.
— Почему я так потею?
— Why do I sweat so much?
Показать ещё примеры для «sweating so much»...
потеют — sweatin
Чёрт, я тут потею как сумасшедший.
I'm sweatin' like crazy up here.
Она потеет как Мухаммед Али
She's sweatin' like muhammed Ali
Я всё время потею.
I can't stop sweatin'.
Или нечто очень личное — «Потей со старичками» на DVD с неподражаемым Ричардом Симмонсом.
Or my very private Sweatin' to the Oldies sessions on DVD with the uncompromising Richard Simmons.
Да, но сегодня сделай исключение, потому что я потела над плитой весь день.
Oh, but you'll make an exception tonight 'cause I've been sweatin' over the stove all day.
потеют — breaking a sweat
Я понимаю, как трудно это для человека, который не привык потеть.
i understand how hard it must be for a man who's not used to breaking a sweat.
Чистыми сто штук, даже не потея
Clear 100 grand without even breaking a sweat.
Исследование также показывает нам как, даже не потея, Все мы можем жить более здоровой и долгой жизнью.
'And research is also showing us how, without breaking a sweat, 'we can all live healthier and longer lives.'
Я начинаю потеть, даже просто вспоминая об этом.
I'm breaking out in sweat just thinking about it.
Зачем потеть ради этого?
Why break a sweat over it?