понравится — перевод на английский

Быстрый перевод слова «понравится»

«Понравится» на английский язык переводится как «like».

Варианты перевода слова «понравится»

понравитсяliked

Парень мне очень понравился.
I liked the boy very much.
Ты ей понравился.
Well? -She liked you.
Тебе понравились белки моих глаз.
You liked the white of my eye.
— Принеси дождевик... Как тебе Беатриса? — Она мне очень понравилась.
Oh, I liked her very much, but she kept saying that I was quite different from what she expected.
Я говорила, что вы мне понравились?
— Did I tell you that I liked you?
Показать ещё примеры для «liked»...
advertisement

понравитсяenjoy

Нашему мусику-пусику понравился ужин?
Did Fuzzy-Wuzzy enjoy his dinner?
Мне кажется, мне понравится ваше вино.
Ah, I think I shall enjoy your wine.
Думаю, ему бы понравилось то, что он здесь увидит.
Why? I thought he might enjoy the view up here.
Надеюсь, вам понравится вечер.
Hope you enjoy the evening.
Надеюсь, вам понравится.
Hope you folks enjoy yourselves.
Показать ещё примеры для «enjoy»...
advertisement

понравитсяlove

Может, вам понравится, если я буду с вами флиртовать?
Would it make you any happier if I made love to you?
Как Лиззи бы понравилась эта кухня.
How Lizzie would love that kitchen.
Пикколо они понравятся.
Piccolo will love them.
Вот это ему точно понравится.
I say. He ought to love that.
Но вторая модель, которую она надевала, мне понравилась.
But... But I love the second one she wore.
Показать ещё примеры для «love»...
advertisement

понравитсяwould like

Да, думаю, ребятам это понравится. Вот и договорились.
Yeah, sure, I guess the fellas would like that.
Найоми, насчет сегодняшнего меню, думаю, тебе понравится мой шницель со свежей морковью...
Naomi, about the menu for tonight, I think you would like my wiener schnitzel with fresh carrots...
Пожилой паре это понравится больше, чем прогулки по Токио.
An old couple would like that better than walking around Tokyo.
Она решила, что должна посмотреть, понравится ли ей Голливуд.
She decided she would like to see how she liked Hollywood.
Профессору Андре это, безусловно, понравится.
Professor Andre would like that.
Показать ещё примеры для «would like»...

понравитсяgood

Как хочешь Я думал тебе понравится моё предложение.
Just as you like. I thought it might do you good.
— Добрый вечер. Вам понравилось?
Good evening.
Да, и мы друг другу понравились.
So far, so good.
Мы жили на лошади, скакали, пели, и спали где больше понравится.
And we lived on the horse,... running, singing, and sleeping where we felt good.
— Вам понравилось?
Did I do good?
Показать ещё примеры для «good»...

понравитсяgoing to like

Надеюсь, тебе понравится Оклахома, ведь я хочу...
I hope you are going to like Oklahoma, because I'm going to ask you....
— Думаю, мне понравится в Багглзкелли.
— I think I'm going to like Buggleskelly.
Твоему папе это не понравится.
Your daddy isn't going to like that.
И теперь уже настала моя очередь задавать вопросы и вряд ли они вам понравятся.
And now it's my turn to ask you a few questions, — and I don't think you're going to like. — Father.
Капитан, кажется, мне понравится на Аргелии.
Captain, I think I'm going to like Argelius.
Показать ещё примеры для «going to like»...

понравитсяplease

— Навестите мадам Вальтер и постарайтесь ей понравиться.
— Please do. Go and see Mme. Walter and do your best to please her.
Когда мы с тобой познакомились, мне очень, очень хотелось понравиться тебе.
I so wanted to please you.
Если вам что-то не понравится, сообщите нам.
If you find anything wrong, please tell us.
Я сожалею, но это — мой дом и я не буду бросать мое хобби только, чтобы понравиться ему.
I'm sorry but it's my house and I won't give up my hobby just to please him.
Стоящий человек должен понравиться не только тебе, а может тебе-то как раз — в последнюю очередь
A worthy person has to not only please YOU, actually probably you — the least
Показать ещё примеры для «please»...

понравитсяhappy

Что до Роды, вероятно в следующем году ей не очень понравится в вашей школе.
As for Rhoda, she would not be happy in your school next year.
Если вам это понравится, но...
If it can make you happy but...
Фантомасу это понравится.
Fantomas will be happy.
А я трех, и тоже совсем не понравилось.
I got three. But nothing to be happy about.
Мр.Вебстер,надеюсь вам понравилась машина, которую мы подобрали для вашего путешествия.
Uh, Mr Webster, I hope you are happy with the vehicle... We chose for your little journey.
Показать ещё примеры для «happy»...

понравитсяnice

— Очень понравилось.
— Very nice.
Но она мне очень понравилась.
But she looked very nice to me.
Класс! Мне он очень понравился.
Thought it was really nice.
— Сьюзан бы это понравилось
— It'll be nice for Susan.
— Сьюзан многое бы понравилось
— A lot of things would be nice for Susan.
Показать ещё примеры для «nice»...

понравитсяreally like

А ты мне понравился.
I really like you.
Мы — пара заботливых, интеллигентных парней, с которыми Вам бы понравилось встретиться на досуге.
We're a couple of caring, intelligent guys you'd probably really like if you met us socially.
Вам бы понравилась Америка.
You'd really like America.
Тебе понравилась её стряпня?
You really like my wife's cooking?
Тебе бы он понравился.
You'd really like him.
Показать ещё примеры для «really like»...